|
Quite well น่าจะแปลว่า ก็ดีน่ะ หรือ สบายดี?
โพสต์เมื่อ:
15:51 วันที่ 6 ก.พ. 2551 ชมแล้ว:
1,033
ตอบแล้ว:
2
อะไรทำนองนี้เหรอเปล่าครับ ถ้าเกิดผมแปลถูก จะใช้กันบ่อยไหมครับ ? แล้วเป็นทางการหรือเปล่าครับ ขอรบกวนหน่อยครับ ขอบคุณครับ
จำนวน 2 ความเห็น, หน้า่ | -1- ความเห็นเพิ่มเติมที่ 1 6 ก.พ. 2551 (16:02) "ดีทีเดียว" ครับ ไม่ค่อยเป็นทางการเท่าไหร่ เคยเห็นใน journal เขาใช้ว่า relatively well มากกว่าครับ รบกวนผู้รู้ช่วยแก้ของผมอีกทีนึงด้วยครับ ความเห็นเพิ่มเติมที่ 2 6 ก.พ. 2551 (16:24) ขอบคุณมากครับผม คุณฮอนโจ๊ะ |