|
I was wondering ? น่าจะแปลว่า ?
โพสต์เมื่อ:
20:08 วันที่ 7 ก.พ. 2551 ชมแล้ว:
2,556
ตอบแล้ว:
3
เหมือนกับ ขอโทษหรือเปล่าครับ เช่น sorry to trouble you ออกแนวประมาณนี้หรือเปล่าครับ ขอรบกวนผู้รู้ชี้หน่อยหน่อยครับ ขอบพระคุณมากครับ
จำนวน 3 ความเห็น, หน้า่ | -1- ความเห็นเพิ่มเติมที่ 1 9 ก.พ. 2551 (20:45) I was wondering if/whether ... a) (ภาษาพูด) เป็นการถาม/ขอความช่วยเหลือจากผู้อื่นอย่างสุภาพ: - I was wondering if I could borrow your car? b) เป็นการถามอย่างสุภาพว่าอยากทำอะไร: - I was wondering if you'd like to come to dinner. นัท305 (IP:125.25.204.57) ความเห็นเพิ่มเติมที่ 2 9 ก.พ. 2551 (21:55) ขอบคุณมากครับ คูณนัท ต้องตามด้วย if กับ whether เสมอไปใช่ไหมครับ ความเห็นเพิ่มเติมที่ 3 9 ก.พ. 2551 (22:37) ควรจะมีครับ และถ้าใช้อย่างเคร่งครัด (แบบข้อสอบ gmat/gre) ควรใช้ whether เท่านั้น เพราะ if จะใช้กับ Conditional Sentence (if clause) นัท305 (IP:125.25.141.65) |
ขอบคุณผู้สนับสนุนHot Links |
Copyright© 2000-2007, Vcharkarn.Com. All rights reserved.
|
คลิ๊กเพื่อดูสถิติ รับรองและสนับสนุนโดย |
![]() สสวท. |
![]() มูลนิธิ พสวท. |
![]() พสวท. |