วิชาการดอทคอม ptt logo

••ใครก็ได้ช่วยถอดคำประพันธ์ โคลงสุภาษิตโสฬสไตรยางค์(สามสิ่งควรสงสัย)ให้หน่อยเถอะค่ะ TT

โพสต์เมื่อ: 16:41 วันที่ 9 ก.ค. 2551         ชมแล้ว: 122,783 ตอบแล้ว: 54
วิชาการ >> กระทู้ >> ทั่วไป
<p><span style="font-size: small;">&bull;&bull;ใครก็ได้ช่วย<strong>ถอดคำประพันธ์</strong> <strong>โคลงสุภาษิตโสฬสไตรยางค์<br /></strong>บท <strong>สามสิ่งควรสังสัย</strong> ให้หน่อยนะค่ะ ๆ<br /><br /><br />ต้องรีบส่งอาจาร์ยแล้วอ่ะค่ะ <br />นั่งหาเวปไหนก็ไม่มีเลย ยย&nbsp; ..<br /><br /><br /><br /><span style="text-decoration: underline;">ขอบคุณล่วงหน้านะค่ะ ...</span></span></p>


pra3w(58.9.144.143)





จำนวน 39 ความเห็น, หน้าที่ | -1-
ความเห็นเพิ่มเติมที่ 1 9 ก.ค. 2551 (16:43)
ใหม่นะค่ะ ๆ





ใครก็ได้ช่วยถอดคำประพันธ์

โคลงสุภาษิตโสฬสไตรยางค์ บท สามสิ่งควรสงสัย





ให้หน่อยนะค่ะ ๆต้องรีบส่งอาจาร์ยแล้วอ่ะค่ะ

นั่งหาเวปไหนก็ไม่มีเลย ยย





ขอบคุณล่วงหน้านะค่ะ ..
pra3w (IP:58.9.144.143)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 2 19 พ.ย. 2551 (11:31)

คำยกยอปอปั้นทั้งหลาย การมีหน้ากับใจไม่ตรงกัน และการพูดจากกลับกลอก สามสิ่งนี้เป็นสิ่งทีเราควรสงสัย


best2529 (IP:118.172.139.31)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 3 4 ธ.ค. 2551 (19:44)

2/5
5555+
โอม


aom302010@hotmail.com (IP:118.173.147.252)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 4 6 ธ.ค. 2551 (16:36)

เกลียดคน^^^

ที่พิมพ์ คห.3
ที่สุดเยยยย !

>o<..^v^


fpp_027@hotmail.com (IP:125.24.146.219)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 6 9 ธ.ค. 2551 (21:13)

ความเป็นมาสุภาษิตโสฬสไตรยางค์
ในจดหมายเหตุพระราชกิจรายวันพระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัววันที่ ๔๔๕๑ วัน ๒ฯ๒ปีมะโรงโทศก จุลศักราช ๑๒๔๓ มีข้อความตอนหนึ่งว่า
              ๓
"...กรมหมื่นพิชิต ถวายโคลงโสฬสไตรยางค์ซึ่งทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯให้ไปแต่งแก้ใหม่ให้ถูกกับความภาษาอังกฤษ" รัชกาลที่๕ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าโปรดกระหม่อมให้กวีในราชสำนักแปลและประพันธ์เป็นโคลงภาษาไทย ซึ่งเดิมเป็นสุภาษิตภาษาอังกฤษ หลังจากพระองค์ทรงตรวจแก้แลวได้ทรงพระราชนิพนธ์โคลงนำบท ต่อมามีการวบรวมลงพิมพ์ในหนังสือวชิรญาณเล่ม ๑ ฉบับที่๑จุลศักราช๑๒๔๖(พุทธศักราช ๒๔๒๗) โดยใช้ต้นฉบับที่มีภาษาอังกฤษด้วย ภายหลังได้รวบรวมพิมพ์ไว้ในหนังสือประชุมโคลงสุภาษิต พระราชนิพนธ์ในรัชการที่๕ ในงานศตมวารพระศพสมเด็จฯเจ้าฟ้ากรมหลวงศรีรัตนโกสินทร์ เมื่อวันที่๑๑ เมษายน พ.ศ.๒๔๖๖


บอส (IP:222.123.181.171)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 7 9 ธ.ค. 2551 (21:19)

ความเป็นมาโคลงสุภาษิตนฤทุมการ
เป็นคำสอนที่พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวทรงพระราชนิพนธ์แปลจากภาษาอังกฤษมาเป็นโคลงสี่สุภาพ รวมอยู่ในโคลงพระราชนิพนธ์อันทรงคุณค่า


บอส 2/1 มว. (IP:222.123.181.171)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 8 11 ธ.ค. 2551 (16:34)

^

^

บอส  ขอบคุณมากๆๆๆๆๆๆ

555+


แอน2/1 ม.ว. (IP:203.146.186.2)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 9 11 ธ.ค. 2551 (18:16)

ขอบคุณอาจาร์ยบอสเป็นอย่างยิ่งครับ

ที่ได้สละเวลาส่วนตัวมาอธิบายเกี่ยวกับความเป็นมาสุภาษิตโสฬสไตรยางค์

ขออำนาจพระศรีรัตนตรัยดลบันดาลให้อาจาร์ย์บอสมีสุขภาพดี

และเจริญๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ เด้อ
   


ลูกศิษย์เคารพครู (IP:222.123.42.252)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 10 12 ธ.ค. 2551 (14:32)

ขณะนี้เราก้อกำลังเหมือนกันค่ะ
ยังไมเจอเลยจะส่งวันจันทร์นี้ค่ะตายแน่...........................................?


2/1 พนาสึกษา (IP:125.26.128.196)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 11 12 ธ.ค. 2551 (15:18)

กำลังถอดบทประพันธ์สามสิ่งควรยินดีอ่ะค่ะ
ฮือๆถอดไม่ได้ซักทีจะบ้าตายอยุแล้ว
ไห้ทำวันที่12ส่งวันที่14
จะบ้าตายแล้วบ้านกะม่ายมีคอม
หนังสือกะไม่มีแปล
แปลไห้หน่อยน้า
ต้องส่งวันจันเน้แล้วจ่ะขอบคุนล่วงหน้าจ่ะ


poypoy222@hotmail.com ปอย ม.ว.ส. 2/10 (IP:125.24.78.4)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 12 13 ธ.ค. 2551 (16:18)

คห. ทิ๊ 3 ก๊ะ 4 ง๊ะ

เด๊ ะมหาฯ ป่า วว ก๊ะ  ^0^

ยั ยย นู๋ พรก

555+


st.mv._g@hotmail.com (IP:114.128.72.42)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 15 10 ม.ค. 2552 (14:17)

ช่วยหาสำนวนสุภาตที่ตรงกับ สามสิ่งควรเคารพและสามสิ่งควรจะกระทำให้มี
ให้หน่อยได้มั้ยคะ
//-//


คนนอก (IP:124.120.180.11)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 16 20 ม.ค. 2552 (17:52)

สามสิ่งควรจะชอบ


mook (IP:118.174.92.203)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 18 20 ส.ค. 2552 (19:08)

โอ๊ยจะบ้าตาย

ถอดไม่ได้

ส่งพรุ่งนี้ด้วย

อ่ะ


123 (IP:112.142.11.104)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 19 22 ส.ค. 2552 (09:14)

ใครถอดคำประพันธ์สามสิ่งควรเคารพและสามสิ่งควรอ้อนวอนขอ

ใครถอดได้ช่วยบอกด้วยรีบทำส่งอาจารย์วันจันทร์ที่จะถึง


บีม (IP:125.27.127.14)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 20 20 พ.ย. 2552 (18:50)

     คำยกยอย่องเพี้ยน       ทุกประการ
พักตร์จิตผิดกันประมาณ      ยากรู้
เร็วรัดผลัดพลันขาน          คำกลับ  พลันฤา
สามส่วนควรแล้วรู้            พะพ้องพึงแคลง


rakp1@hotmail.com (IP:112.142.53.48)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 21 20 พ.ย. 2552 (18:56)

   ช่วยแปลเป็ฌนร้อยแก้วให้หน่อยนะคะ   จะขอบพระคุณอย่างยิ่ง
  คำยกยอย่องเพี้ยน       ทุกประการ
พักตร์จิตผิดกันประมาณ    ยากรู้
เร็วรัดผลัดพลันขาน        คำกลับ  พลันฤา
สามส่วนควรแล้วผู้          พะพ้องพึงแคลง


rakp1@hotmail.com (IP:112.142.53.48)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 22 17 ธ.ค. 2552 (18:03)
ต้องส่งพรุ้งนี้แล้วด้วย ตายแน่
ภูมิ0891685776 (IP:124.157.137.137)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 23 6 ม.ค. 2553 (17:49)
ใจบาปจิตหยาบร้าย ทารุณ
กำเริบเอิบเกินสกุล หยิ่งก้อ
อีกหนึ่งห่อนรู้คุณ ใครปลูก ฝังแฮ
สามสิ่งควรเกลียดท้อ จิตแท้อย่าสมาน

แปลให้หน่อย สิ
มาโนช (IP:124.122.217.185)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 26 21 ม.ค. 2553 (18:47)
ชวย!! ถอดโคลง สามสิ่งครวเคารพ . สามสิ่งควรยิดดี
ช่วยหน่อย ช่วยหน่อย..
dreamo@hotmail.com (IP:118.173.201.14)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 28 7 ก.พ. 2553 (15:05)
ปราชญ์แสดงดำริ ไตรยางค์
พระเจ้าอยู่หัวบรมโกศเสด็จพระราชดำเนินโดย (IP:222.123.54.157)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 29 7 ก.พ. 2553 (17:14)
ช่วยถอดคำประพันธ์ โครงสุภาษิตโสฬสไตรยางค์ และโคงสุภาษิต นฤทุมนาการ ธรรมชาติกับมนุษย์ วารีดุริยางศิลป์ ช่วยหน่อยนะค่ะ
Pichaya_tida@hotmail.com (IP:115.67.152.43)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 30 17 ก.พ. 2553 (21:05)
ช่วยถอดโคลงสุภาษิตนฤทุมนาการ ให้หหน่อยค่ะ
ฝ้าย (IP:113.53.169.37)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 31 18 ส.ค. 2553 (18:55)
สามสิ่งควรครองไว้มันคืออะไร

นี้บทประพัน

อาการอันเกิดด้วย น้ำใจ แปรฤา
ใจซึ่งรีบเร็วไว ก่อนรู้
วาจาจักพูดใน กิจสบ สรรพแฮ
สามสิ่งจำทั่วผู้ พิทักษ์หมั้นครองระวัง
มุก muk-m.m@hotmail.com (IP:125.24.11.138)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 35 4 พ.ย. 2553 (18:49)
ช่วยถอดคำประพันธ์โคลงสุภาษิตโสฬสไตรยางค์ หัวข้อสามสิ่งควรครองไว้และสามสิ่งควรจะเตรียมเผื่อ
intira1916@hotmail.com (IP:58.9.125.27)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 38 2 ธ.ค. 2553 (18:24)
โคลงสุภาษิตโสฬสไตรยางค์
๑. สามสิ่งที่ควรรัก
ควรที่จะกล้าพูดความจริงเพื่อสร้างสรรค์ มีความสุภาพทางกาย วาจา ใจ มีความรักความหวังดีต่อผู้อื่นอย่างจริงใจ
๒. สามสิ่งที่ควรชม
อำนาจซึ่งเกิดจากปัญญาและความรอบรู้ เกียรติยศและการมีมารยาทดี
ศฤงคาร = ทรัพย์สมบัติ, เสี่ยมสาน = เสงี่ยมงาม
๓. สามสิ่งที่ควรเกลียด
ความดุร้าย ความหยิ่งกำเริบ และอกตัญญู
ห่อน = ไม่
๔. สามสิ่งที่ควรรังเกียจติเตียน
ชั่วเลวทราม มารยา ริษยา ใจชั่วปกปิดความคิดทุจริตเอาไว้และมีจิตริษยาผู้ดีกว่าตนเอง
หึงส์จิต = จิตริษยา
๕. สามสิ่งควรเคารพ
ศาสนาสอนให้ประพฤติปฏิบัติดี มีความยุติธรรม ให้กับผู้อื่นโดยไม่เลือกว่าเป็นผู้ใดและควรบำเพ็ญประโยชน์ให้คนทั่วไป
๖. สามสิ่งที่ควรยินดี
ความงามพร้อม พูดปากกับใจตรงกันและเป็นอิสระแก่ตัวในการที่จะทำอะไรในทางที่ชอบธรรม
โสภาค = งาม, ธัญลักษณ์ = ลักษณะงาม รูปร่างงาม
๗. สามสิ่งควรปรารถนา
สามสิ่งที่ควรหามาใส่ตน คือ ความสุขสบายปราศจากโรคภัยมาเบียดเบียน มีมิตรสหายที่ดีตายแทนเราได้ และจิตใจผ่องใส
๘. สามสิ่งที่ควรอ้อนวอนขอ
ความเชื่อถือ มีความสงบปราศจากสิ่งเศร้าหมองในจิตใจและจิตใจบริสุทธิ์
๙. สามสิ่งที่ควรนับถือ
ปัญญา ฉลาด มั่นคง ความรอบรู้ ฉลาดที่จะนำความรู้ไปใช้และจิตใจมั่นคงเชื่อถือได้
๑o. สามสิ่งที่ควรจะชอบ
ใจอารี สุจริต ใจดี มีความสนุกสนานและเบิกบาน
สุจริต = ดี ปฏิบัติในทางชอบ
๑๑. สามสิ่งที่ควรสงสัย
คำยกยอ รู้หน้าไม่รู้ใจ รักง่ายและกลับคำอย่างรวดเร็ว สามสิ่งนี้ควรตั้ง
ข้อสงสัยเอาไว้
๑๒. สามสิ่งที่ควรละ
เกียจคร้าน พูดเพ้อเจ้อไร้สาระ พูดหยอกล้อ พูดปด ใช้วาจาหยาบคาย
และแสลงหู
๑๓. สามสิ่งที่ควรกระทำให้มี
เสาะหาหนังสือดีดี เพื่อนดีดี ใจเย็นดี ไม่มีอคติเพราะโกรธ
กัลยาณ์มิตร = เพื่อนดี, โทสาคติ = อคติเนื่องมาจากความโกรธ
๑๔. สามสิ่งที่ควรจะหวงแหนฤๅต่อสู้เพื่อรักษา
ชื่อเสียงเกียรติยศ บ้านเกิดเมืองนอนของตนและมิตรสหายที่ร่วมทุกข์ร่วมสุขกัน
ผู้เบียน = คนที่มาเบียดเบียน
๑๕. สามสิ่งที่ควรครองไว้
อาการที่เกิดจากการที่ใจพาไป มักง่าย และเรื่องของการพูดจาใน
กิจการต่างๆ
๑๖. สามสิ่งที่ควรเตรียมเผื่อ
อนิจจัง ชรา มรณะ
คุณค่าที่ได้จากเรื่องสุภาษิตโสฬสไตรยางค์
๑. โครงสุภาษิตโสฬสไตรยางค์มีข้อแนะนำเกี่ยวกับการประพฤติตนที่ครอบคลุมตั้งแต่ตัวเราเอง มิตรสหาย ชาติบ้านเมือง และสัจธรรมชีวิต
๒. มนุษย์เราควรเตรียมใจให้พร้อมกับการเปลี่ยมแปลงต่างๆ ที่เป็นสัจธรรมชีวิต


โคลงสุภาษิตนฤทุมนาการ
กิจ ๑o ประการที่ผู้ประพฤติยังไม่เคยเสียใจ
บัณฑิตวินิจฉัยแล้ว แถลงสาร สอนเอย
ทศนฤทุมนาการ ชื่อชี้
เหตุผู้ประพฤติปาน ดังกล่าว นั้นนอ
โทมนัสเพราะกิจนี้ ห่อนได้เคยมี
ข้อความในตอนนี้ได้กล่าวว่า บรรดานักปราชญ์บัณฑิตผู้มีความรู้ได้พิจารณาแล้วว่าโคลง สุภาษิตนฤทุมนาการนี้เป็นกิจ ๑o ประการที่ผู้ประพฤติยังไม่เคยเสียใจดังชื่อ นฤ คือ ปราศจาก ทุมน = ทุ + มน ทุ แปลว่า ไม่ดี มน แปลว่า ใจ อาการ คือ สภาพกิริยา ( นฤ + ทุ + มน + อาการ )

๑. ทำความดีทั่วไป
ทำความดีโดยมิเลือกว่าเป็นใคร สร้างไมตรีกับผู้คนรอบข้างและช่วยเหลือเขาในทางที่ถูกต้อง จะทำให้ไร้ศัตรูที่จ้องทำลาย มีแต่ผู้คนสรรเสริญถ้าปฏิบัติดังนี้
๒. ไม่พูดทำร้ายต่อผู้ใด
เลี่ยงความโกรธ ริษยา พูดส่อเสียด ใส่ร้ายผู้อื่น กล่าวขู่อาฆาต นินทาและพูดให้ร้ายผู้อื่น
๓. ถามและฟังความก่อนตัดสิน
การได้ทราบเรื่องราวต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องเล็กหรือเรื่องใหญ่ก็ตาม อย่าเพิ่งได้ตัดสินความลงไปทันทีทันใด ควรรับฟังหรือไต่ถามข้อมูลต่างๆ และนำมาพิจารณาให้ดี อย่าได้ตัดสินโดยการขาดการพิจารณาอย่างถี่ถ้วนจากความที่ยังไม่ชัดเจนหรือมีข้อมูลเพียงพอ
๔. คิดก่อนพูด
ควรจะคิดก่อนที่จะพูดออกไป ควรคิดให้รอบคอบว่า สิ่งนั้นถูกหรือผิด ก่อนที่จะพูดออกไป คำพูดนั้นก็เปรียบเสมือนการเขียนที่ต้องมีการเรียบเรียงให้ดี พูดแล้วฟังดูไพเราะถูกหูจะทำให้ตนห่างภัยอันที่เกิดจากการพูด
๕. งดพูดในยามโกรธ
ควรที่จะสามารถห้ามตนเองมิให้พูดสิ่งในขณะที่กำลังโกรธแค้น ควรหยุดคิดพิจารณาให้ดีมากกว่าการแพ้ชนะ ถ้ากล่าวออกไปไม่ยับยั้งอาจทำให้เสียเรื่องได้
๖. กรุณาต่อผู้ที่ประสบความทุกข์
การมีความกรุณาต่อเพื่อนมนุษย์ที่ทุกข์ร้อน ประสบภัยพิบัติ ช่วยบรรเทาความทุกข์ให้ผ่อนคลายลง ผลความดีดังกล่าวจะส่งผลไปในอนาคตนั่นคือ คนจะชื่นชม มีชื่อเสียงตลอดไปนับแต่ปัจจุบัน
๗. กล่าวขอโทษเมื่อทำผิด
เมื่อทำสิ่งใดผิดพลาดควรลดทิฐิมานะ กล่าวคำขอโทษเพื่อลดความบาหมางและแสดงความเคารพอ่อนน้อมถ่อมตน ดีกว่ากล่าวเท็จเพื่อแก้ตัว
๘. มีความอดทนอดกลั้น
ควรมีขันติเมื่อมีผู้มากลั่นแกล้ง ควรอดทนเอาไว้มิฉุนเฉียวโกรธแค้น จะทำให้เดือดร้อน การมีขันตินี้จะทำให้ผู้ประพฤติมีใจเย็นขึ้น
๙. ไม่ฟังเรื่องราวหรือเรื่องที่ผู้อื่นปั้นแต่งขึ้น
ไม่ฟังเรื่องราวหรือเรื่องที่ผู้อื่นปั้นแต่งขึ้นและพูดกันอยู่ในขณะนั้น เพราะอาจมีสิ่งที่เป็นข้อความเท็จและความจริง คำพูดเช่นนี้เหมือนของมีคมที่กรีดเถือผู้อื่นทั่วไป ถ้ามัวแต่รับฟังเขาจะทำให้คิดเพ้อเจ้อตามไปจิตใจไม่สงบ
๑o. อย่าหลงเชื่อข่าวร้าย
อย่าเชื่อข่าวลือหรือข่าวร้ายต่างๆจนกว่าจะสืบทราบว่าเป็นความจริงเท็จ
ประการใด อย่าตีตนไปก่อนไข้ ก่อนที่จะมีเหตุการณ์เกิดขึ้น
ข้อคิดที่ได้จากโคลงสุภาษิตนฤทุมนาการมีดังนี้
๑. มนุษย์ควรรู้จักอดทนอดกลั้นและไตร่ตรองให้รอบคอบก่อนพูดหรือทำสิ่งใด ดังคำกล่าว “ พาทีมีสติรั้ง รอคิด” ในยามโกรธให้ระงันวาจา ใช้ปัญญาไตร่ตรอง
๒. การพูดถึงสิ่งสำคัญควรงดการพูดคำหยาบ พูดส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่นเพราะผลร้ายอาจจะกลับมาสู่ตัวเองได้
๓. ไม่ควรฟังคำเท็จหรือคำนินทา ไม่หลงเชื่อสิ่งง่ายๆ ควรพิจารณาก่อนตัดสินเรื่องใด
๔. เมื่อผจญกับคนที่มาเกะกะระรานให้อดกลั้น อย่าโต้ตอบและควรทำดีผูกไมตรีกันทุกคนโดยไม่เลือกชั้นวรรณะ
Sumitra_590@hotmail.com (IP:182.52.144.91)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 39 12 ธ.ค. 2553 (09:31)
ขอบคุึณมาก ๆ สำหรับความคิดเห็นที่ 38 ที่ทำให้ทราบถึงความหมายอย่างลึกซี้ง
ขอเป็นวิทยาทานในการศึกษา และต้องนำไปใช้ในชีวิตประจำวัน
pk_copynet@hotmail.com (IP:223.207.53.237)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 41 15 ธ.ค. 2553 (13:31)
ช่วยถอดคำประพันธ์ให้ T
nut7766@gmail.com (IP:125.26.52.42)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 43 15 ธ.ค. 2553 (15:37)
ขอบคุงคับ
นิรนาม (IP:124.122.105.72)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 44 20 ธ.ค. 2553 (21:31)
ก็แปร รวมๆ ว่าการที่เราพูดหรือคำยกย่องไม่ว่า การยอ การชม มันมีดีแฝงร้ายผิดจากความจริง ทำให้คนลุ่ม หลงในตัวเอง ดังนัน จึงเป็นสามสิ่งที่ควรสงสัย คือ ทำให้คนฉุดคิดว่าการว่าการยกยอให้แก่กันเปนสิ่งที่ควรสงใส (ม.2/9 ส.ก.ร สกลนคร)
pure-12345@hotmail.com (IP:125.26.242.223)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 45 22 ธ.ค. 2553 (11:43)
ทำทำไมภาษาไทยพุดได้ก็ดีแล้ว
เด็ก ซค (IP:61.90.96.130)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 46 22 ธ.ค. 2553 (17:24)
ขอบคุณมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆค่ะ

สำหรับคำถอดคำประพันธ์

^~^
pam_osone55@hotmail.com (IP:117.47.215.115)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 47 12 ม.ค. 2554 (08:31)
ทำไม่ไม่บอกว่าประเภทเดียวกับเรื่องอะไร
any-470@hotmail.com (IP:118.172.171.53)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 48 13 ม.ค. 2554 (21:32)
ดี มัก มัก เรย์
มีความรู้ขึ้นเยอะเรย์
Ply (IP:125.26.144.196)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 49 17 ม.ค. 2554 (18:26)
สามสิ่งควรเกลียด

ความดุร้าย ความหยิ่งกำเริบ อกตัญญู
๏ (๓) ใจบาปจิตหยาบร้าย ทารุณ
กำเริบเอิบเกินสกุล หยิ่งก้อ
อีกหนึ่งห่อนรู้คุณ ใครปลูก ฝังแฮ
สามสิ่งควรเกลียดท้อ จิตแท้อย่าสมาน
ใครก็ได้ช่วยแปลให้ทีครับ
siankrabidragon_punch@hotmail.com (IP:118.172.244.209)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 50 17 ม.ค. 2554 (18:36)
ใครก็ได้ช่วยแปลให้ทีครับ
ขอด่วนๆๆ
สามสิ่งควรเกลียด

ความดุร้าย ความหยิ่งกำเริบ อกตัญญู
๏ (๓) ใจบาปจิตหยาบร้าย ทารุณ
กำเริบเอิบเกินสกุล หยิ่งก้อ
อีกหนึ่งห่อนรู้คุณ ใครปลูก ฝังแฮ
สามสิ่งควรเกลียดท้อ จิตแท้อย่าสมาน
ใครก็ได้ช่วยแปลให้ทีครับ
siankrabi (IP:118.172.244.209)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 51 18 ม.ค. 2554 (20:34)
หายากโครตเลยใครก็ด้ายช่วยแปลให้กะทิหน่อย
Titapa_39@hotmail.com (IP:111.84.81.45)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 53 23 ต.ค. 2554 (18:30)
ต้องการสั้นสั้น
ทาทา (IP:118.172.167.196)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 54 7 ธ.ค. 2554 (09:52)
ยกยอย่องเพี้ยน ทุกประการ
พักตร์จิตผิดกันประมาณ ยากรู้
เร็วรัดผลัดพลันขาน คำกลับ พลันฤา
สามส่วนควรแล้วผู้ พะพ้องพึงแคลง

ช่วยแปลให้ทีครับ
teelove181234@hotmail.com (IP:118.173.166.81)

จำไว้ตลอด

ความเห็นเพิ่มเติม วิชาการ.คอม
ชื่อ / email:
ข้อความ

กรุณาล๊อกอินก่อน เพื่อโพสต์รูปภาพ และ ใช้ LaTex ค่ะ สมัครสมาชิกฟรีตลอดชีพที่นี่
กรอกตัวอักษรตามภาพ
ตัวช่วย 1: CafeCode วิธีการใช้
ตัวช่วย 2: VSmilies วิธีการใช้
ตัวช่วย 3: พจนานุกรมไทย ออนไลน์ ฉบับราชบัณฑิต
ตัวช่วย 4 : dictionary ไทย<=>อังกฤษ ออนไลน์ จาก NECTEC
ตัวช่วย 5 : ดาวน์โหลด โปรแกรมช่วยพิมพ์ Latex เพื่อแสดงสมการบนวิชาการ.คอม