การปฏิรูปการศึกษา + เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงคะ | เว็บบอร์ด วิชาการ.คอม

การปฏิรูปการศึกษา + เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงคะ

โพสต์เมื่อ: 12:36 วันที่ 18 ก.ค. 2551         ชมแล้ว: 3,151 ตอบแล้ว: 4
วิชาการ >> กระทู้ >> ครูอาจารย์ >> ครูคุยทั่วไป

การปฏิรูปการศึกษา + เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงคะ

ใครรู้ช่วยบอกทีนะคะ



little mole
ร่วมแบ่งปัน55 ครั้ง - ดาว 156 ดวง





จำนวน 4 ความเห็น, หน้าที่ | -1-
ความเห็นเพิ่มเติมที่ 1 18 ก.ค. 2551 (13:37)

Educational Reform


แขชนะ
ร่วมแบ่งปัน5961 ครั้ง - ดาว 451 ดวง

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 2 18 ก.ค. 2551 (23:17)


THARABUN - 1st International Conference on Educational Reform 2007

















1st International Conference on Educational Reform 2007, Aug 1, '07 9:39 AM for everyone. Link: http://www.icer2007.msu.ac.th ...
opencharm.multiply.com/links/item/18 - 15k - หน้าที่ถูกเก็บไว้ - หน้าที่คล้ายกัน








1st International Conference on Educational Reform 2007

















Moreover, for sustainability strategies of education reform will be ... Keynote address “Reforming Educational Reform”, Professor Dr.Robin McTaggart ...
www.icer2007.msu.ac.th/ - 52k - หน้าที่ถูกเก็บไว้ - หน้าที่คล้ายกัน








"PBL: A Curriculum Model for Educational Reform” ที่ มวล.

















มหาวิทยาลัยวลัยลักษณ์ จัดประชุมนานาชาติ เรื่อง "PBL: A Curriculum Model for Educational Reform” ระหว่างวันที่ 2-4 พฤษภาคม 2550 ณ มหาวิทยาลัยวลัยลักษณ์และ ...
social.eduzones.com/topic.php?id=11823 - 24k - หน้าที่ถูกเก็บไว้ - หน้าที่คล้ายกัน








Educational Reform — บล๊อก, รูปภาพ และอื่นๆ บน WordPress

















Educational Reform. Sorry, we don’t have any posts here with that tag. You may want to try one of the ... Find other items tagged with “educational-reform”: ...
th.wordpress.com/tag/educational-reform/ - 12k - หน้าที่ถูกเก็บไว้ - หน้าที่คล้ายกัน








ASSESSMENT IN EDUCATIONAL REFORM: BOTH MEANSAND ENDS : หนังสือ ...

















ASSESSMENT IN EDUCATIONAL REFORM: BOTH MEANSAND ENDS รายละเอียด ASSESSMENT IN EDUCATIONAL REFORM: BOTH MEANSAND ENDS Chulalongkorn University Bookshop, ...
www.chulabook.com/cgi-bin/main/2007/description.asp?barcode=9780205332694 - 21k - หน้าที่ถูกเก็บไว้ - หน้าที่คล้ายกัน








แจ้งให้เข้าร่วมงาน 1 st International Conference on Educational ...

















ตามที่ คณะศึกษาศาสตร์ ได้จัดงาน 1 st International Conference on Educational Reform 2007 November 9-11, 2007 Sofitel Raja Orchid,Khon Kaen Thailand โดยท่าน ...
www.msuetc.net/board_view.php?b_id=282&bcat_id=3 - 20k - หน้าที่ถูกเก็บไว้ - หน้าที่คล้ายกัน








ฉบับที่ ๙/๒๕๔๗ เดือนกรกฎาคม ๒๕๔๗

















แนวความคิดของนายกรัฐมนตรี เป็นการคิดนอกกรอบของทฤษฎีการปฏิรูปการศึกษาที่เคยเป็นมาในอดีต ไปไกลกว่าที่ใครๆ คาดคิด ที่เรียกว่า Beyond Educational Reform ...
www.moe.go.th/inspec6/00/EDU/edu.htm - 29k - หน้าที่ถูกเก็บไว้ - หน้าที่คล้ายกัน








The First International Forum on Education Reform : Experience of ...

















However, there is a possibility of controlling our destiny and shaping our lives for better through national education reform. ...
www.worldedreform.com/intercon/kedre9.htm - 55k - หน้าที่ถูกเก็บไว้ - หน้าที่คล้ายกัน








The First International Forum on Education Reform : Experience of ...

















During the past two years, various measures implemented for the education reform in Thailand have met with gratifying success. It can be seen that students, ...
www.worldedreform.com/intercon/kedre2.htm - 20k - หน้าที่ถูกเก็บไว้ - หน้าที่คล้ายกัน
ผลการค้นหาเพิ่มเติมจาก www.worldedreform.com »








Education reform - Wikipedia, the free encyclopedia

















Education reform is a plan or movement which attempts to bring about a systematic change in educational theory or practice across a community or society. ...
en.wikipedia.org/wiki/Education_reform - 80k - หน้าที่ถูกเก็บไว้ - หน้าที่คล้ายกัน





แขชนะ
ร่วมแบ่งปัน5961 ครั้ง - ดาว 451 ดวง

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 3 19 ก.ค. 2551 (05:37)

Should we use: education reform or educational reform?



In my opion



"education reform" is to change the structure of education treating education as a thing to be change. It may pay to write "reform of education".



"educational reform" is about "change" that is educational or a reform that may teach us something.



I would suggest further exploration into the intended meaning before choosing one expression over another.


SR (IP:144.138.31.155)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 4 19 ก.ค. 2551 (06:11)

เห็นด้วยกับคุณ SR ค่ะ  ในกรณีที่เป็นการเปลี่ยนระบบการศึกษา หรือเปลี่ยนที่ตัว "การศึกษา" ควรใช้ education reform

ถ้าใช้ educational reform ฟังดูเหมือนเป็นการเปลี่ยนแปลงสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่อาจจะเป็นด้านอื่นก็ได้ โดยที่มีการศึกษาถึงรายละเอียด เหตุผล ข้อดี ข้อเสีย ของการเปลี่ยนแปลงนั้น ซึงก่อให้เกิดความรู้ ความเข้าใจเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงนั้น


ครูไผ่
ร่วมแบ่งปัน3607 ครั้ง - ดาว 285 ดวง

จำไว้ตลอด

ความเห็นเพิ่มเติม วิชาการ.คอม
ชื่อ / email:
ข้อความ

กรุณาล๊อกอินก่อน เพื่อโพสต์รูปภาพ และ ใช้ LaTex ค่ะ สมัครสมาชิกฟรีตลอดชีพที่นี่
กรอกตัวอักษรตามภาพ
ตัวช่วย 1: CafeCode วิธีการใช้
ตัวช่วย 2: VSmilies วิธีการใช้
ตัวช่วย 3: พจนานุกรมไทย ออนไลน์ ฉบับราชบัณฑิต
ตัวช่วย 4 : dictionary ไทย<=>อังกฤษ ออนไลน์ จาก NECTEC
ตัวช่วย 5 : ดาวน์โหลด โปรแกรมช่วยพิมพ์ Latex เพื่อแสดงสมการบนวิชาการ.คอม
Google  
ผู้สนับสนุน คลิีกดูสถิติ
อีเมล : star@vcharkarn.com
โทรศัพท์ : 02-9620127
Creative Commons License สงวนสิทธิ์บางประการภายใต้สัญญาอนุญาต ครีเอทีฟคอมมอนส์ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลง 3.0 ประเทศไทย.
ท่านสามารถนำเนื้อหาในส่วนบทความไปใช้ แสดง เผยแพร่ โดยต้องอ้างอิงที่มา ห้ามใช้เพื่อการค้าและห้ามดัดแปลง
Page generated in0.0256 seconds !