คิดถึง ภาษาเกาหลี ว่ายังไง ค่ะ

คำว่าคิดถึง อ่านเป็นภาษาเกาหลี ว่ายังไงค่ะ ตอบด้วยค่ะ


ความคิดเห็นที่ 292 

Chin-V
11 พ.ค. 2551 08:39
  1. สวัสดีครับ



    ผมชินท์รับ สนใจภาษาเกาหลีครับ และตอนนี้ก็กำลังว่างอยู่นะครับ อยากเรียนภาษาเกาหลี ถ้าใครใจดีก็ช่วยสอนด้วยนะครับ มาเป็นเพื่อนกันก็ได้ครับ ที่ runava_nnp@hotmail.com ครับว่างๆก็คุยกันได้นะครับแต่คงคุยเป็นภาษาเกาหลีไม่ได้หรอกนะครับ ถ้าเป็นภาษาไทยกะอังกฤษก็พอได้นะครับ



    รอเป็นเพื่อนกับทุ๊กคนอยู่นะครับ



    ขอบคุณมั๊กๆนะครับ




ความคิดเห็นที่ 64

nowhite13@yahoo.com (Guest)
7 ก.ค. 2549 20:47
  1. ni haoผมอยากรู้ภาษาเกาหลีอ่างับเอาแบบคำอ่างับเช่น

    คัมซาฮัมนิดา=ขอบคุณ อ่างับผมไม่ค่อยรู้อะพอดีผมเรียนภาษาจีนอ่านะxiexie



ความคิดเห็นที่ 89

กก (Guest)
20 ส.ค. 2549 09:14
  1. ออม-มา ซา-ราง-แฮ



ความคิดเห็นที่ 284

leesongaa_leedonghae
18 ม.ค. 2551 18:00
  1. ประโยคแนะนำตัวเองนะคะ



    안녕하십니까?

    อัน-นยอง-ฮา-ชิม-นี-กา

    สวัสดีครับ/ค่ะ



    저는 자연입니다.

    ชอ-นึน ชา-ยอน-อิม-นี-ดา

    ฉันคือชายอน



    หรือใช้เป็น

    제 이름은 자연입니다.

    เช อี-รือ-มึน ชา-ยอน-อิม-นี-ดา

    ชื่อของฉันคือชายอน



    저는 태국 사람입니다.

    ชอ-นึน แท-กุก ซา-รัม-อิม-นี-ดา

    ฉันเป็นคนไทย



    대학생입니다.

    แท-ฮัก-แซง-อิม-นี-ดา

    เป็นนักศึกษา



    เอาล่ะทีนี้มาลองแปลงเป็นการแนะนำตัวของตัวเองกันนะคะ



    안녕하십니까?

    อัน-นยอง-ฮา-ชิม-นี-กา

    สวัสดีครับ/ค่ะ

    - อันนี้ก็พูดได้ตามนี้เลยค่ะเพราะเป็นคำทักทายปรกติ คิดว่าคงสงสัยกัน(รึเปล่า)

    ว่าทำไมเราไม่ใช่คำว่า 안녕하세요. (อัน-นยอง-ฮา-เซ-โย)

    คำตอบคือ...ใช้ได้เหมือนกันค่ะ เพียงแต่ประโยคที่เรายกมาให้นั้นจะเป็นทางการมากกว่า





    저는 (ชื่อ)입니다.

    ชอนึน (ชื่อ)อิม-นี-ดา

    ฉันคือ...

    หรือ

    제 이름은 (ชื่อ)입니다.

    เช อี-รือ-มึน (ชื่อ)อิม-นี-ดา

    ชื่อของฉันคือ.....

    - ตรงที่เราเว้นไว้(ชื่อ) ให้เติมชื่อของตัวเองค่ะ



    저는 (ประเทศ) 사람입니다.

    ชอ-นึน (ประเทศ) ซา-รัม-อิม-นี-ดา

    ฉันเป็นคน....

    - ตัวอย่างด้านบนนี่เฉพาะคนไทยค่ะ ถ้าเป็นชาติอื่นก็เปลี่ยนเอาตรงที่วงเล็บไว้ค่ะ

    중국 사람(ชูง-กุก ซา-รัม) = คนจีน

    태국 사람(แท-กุก ซา-รัม) = คนไทย

    일본 사람(อิล-บน ซา-รัม) = คนญี่ปุ่น

    영국 사람(ยอง-กุก ซา-รัม) = คนอังกฤษ

    **사람(ซา-รัม) แปลว่า คน บุคคล ประมาณนั้นอ่ะค่ะ

    ถ้าเป็นคนชาติอื่น เราก็เปลี่ยนจากประโยคที่ยกมาให้นะคะ เปลี่ยนแค่ แทกุก เป็น ชูงกุก อิลบน ส่วนประโยคหลังซารัมอิมนีดายังเหมือนเดิมค่ะ



    (อาชีพ)입니다.

    (อาชีพ)อิม-นี-ดา

    เป็น....

    - เปลี่ยนอาชีพได้ตามใจชอบค่ะ

    의사(อึย-ซา) = หมอ

    학생(ฮัก-แซง) = นักเรียน

    회사원(ฮเว-ซา-วอน) = พนักงานบริษัท

    대학생(แท-ฮัก-แซง) = นักศึกษา

    점원(ซอ-มวอน) = พนักงานขาย





    ***********************************************************





    ฝากบอร์ด mysweethome.18.forumer.com ด้วยนะคะ เป็นบอร์ดเอสเจนะคะ



ความคิดเห็นที่ 285

leesongaa_leedonghae
18 ม.ค. 2551 18:06
  1. ประโยคแนะนำตัวเองนะคะ



    안녕하십니까?

    อัน-นยอง-ฮา-ชิม-นี-กา

    สวัสดีครับ/ค่ะ



    저는 자연입니다.

    ชอ-นึน ชา-ยอน-อิม-นี-ดา

    ฉันคือชายอน



    หรือใช้เป็น

    제 이름은 자연입니다.

    เช อี-รือ-มึน ชา-ยอน-อิม-นี-ดา

    ชื่อของฉันคือชายอน



    저는 태국 사람입니다.

    ชอ-นึน แท-กุก ซา-รัม-อิม-นี-ดา

    ฉันเป็นคนไทย



    대학생입니다.

    แท-ฮัก-แซง-อิม-นี-ดา

    เป็นนักศึกษา



    เอาล่ะทีนี้มาลองแปลงเป็นการแนะนำตัวของตัวเองกันนะคะ



    안녕하십니까?

    อัน-นยอง-ฮา-ชิม-นี-กา

    สวัสดีครับ/ค่ะ

    - อันนี้ก็พูดได้ตามนี้เลยค่ะเพราะเป็นคำทักทายปรกติ คิดว่าคงสงสัยกัน(รึเปล่า)

    ว่าทำไมเราไม่ใช่คำว่า 안녕하세요. (อัน-นยอง-ฮา-เซ-โย)

    คำตอบคือ...ใช้ได้เหมือนกันค่ะ เพียงแต่ประโยคที่เรายกมาให้นั้นจะเป็นทางการมากกว่า





    저는 (ชื่อ)입니다.

    ชอนึน (ชื่อ)อิม-นี-ดา

    ฉันคือ...

    หรือ

    제 이름은 (ชื่อ)입니다.

    เช อี-รือ-มึน (ชื่อ)อิม-นี-ดา

    ชื่อของฉันคือ.....

    - ตรงที่เราเว้นไว้(ชื่อ) ให้เติมชื่อของตัวเองค่ะ



    저는 (ประเทศ) 사람입니다.

    ชอ-นึน (ประเทศ) ซา-รัม-อิม-นี-ดา

    ฉันเป็นคน....

    - ตัวอย่างด้านบนนี่เฉพาะคนไทยค่ะ ถ้าเป็นชาติอื่นก็เปลี่ยนเอาตรงที่วงเล็บไว้ค่ะ

    중국 사람(ชูง-กุก ซา-รัม) = คนจีน

    태국 사람(แท-กุก ซา-รัม) = คนไทย

    일본 사람(อิล-บน ซา-รัม) = คนญี่ปุ่น

    영국 사람(ยอง-กุก ซา-รัม) = คนอังกฤษ

    **사람(ซา-รัม) แปลว่า คน บุคคล ประมาณนั้นอ่ะค่ะ

    ถ้าเป็นคนชาติอื่น เราก็เปลี่ยนจากประโยคที่ยกมาให้นะคะ เปลี่ยนแค่ แทกุก เป็น ชูงกุก อิลบน ส่วนประโยคหลังซารัมอิมนีดายังเหมือนเดิมค่ะ



    (อาชีพ)입니다.

    (อาชีพ)อิม-นี-ดา

    เป็น....

    - เปลี่ยนอาชีพได้ตามใจชอบค่ะ

    의사(อึย-ซา) = หมอ

    학생(ฮัก-แซง) = นักเรียน

    회사원(ฮเว-ซา-วอน) = พนักงานบริษัท

    대학생(แท-ฮัก-แซง) = นักศึกษา

    점원(ซอ-มวอน) = พนักงานขาย



    อ่า ก้อลองเอาไปประบเปลี่ยนให้เหมาะกับตัวเองนะคะ



    ***********************************************************



    ฝากบอร์ด mysweethome.18.forumer.com ด้วยนะคะ เป็นบอร์ดเอสเจอ่ะค่ะ



ความคิดเห็นที่ 82

น้ำหอม (Guest)
14 ส.ค. 2549 18:53
  1. เราเปงสาวกดงบังแหละเราจะไปดูคอนดงบังแต่บัตรดันหมดอ่ะช่วงนี้มันอยู่ในเทศการวันแม่ถ้าจาบอกว่ารักแม่ที่สุดภาษาเกาหลีคืออารายหรอ



ความคิดเห็นที่ 85

mafiar_xiaozhu-mn@hotmail.con (Guest)
18 ส.ค. 2549 20:06
  1. ชี กึม ชอ รอม แปลว่าอะไรคร้า (เพลง like it is now ของTVXQ ) เราก้อเปงสาวก TVXQ เหมือนกันน้า แอดมาบ้างน้าคร้า



ความคิดเห็นที่ 61

som_zaalp@hotmail.com (Guest)
2 ก.ค. 2549 02:57
  1. i love korean



    ซารางฮัมนิดา



ความคิดเห็นที่ 99

kwang_kata@hotmail.com (Guest)
1 ก.ย. 2549 20:24
  1. ชื่อปาล์มนะคับ อยากรุจักรภาษาเกาหลีเยอะๆจังคับว่างๆก็แอดมาสอนหน่อยนะคับบายคับ



ความคิดเห็นที่ 72

love_snook@hotamil.com (Guest)
31 ก.ค. 2549 12:33
  1. โบกึวะ อนาตะโอ๊ะ ไอชิเตะ อิมาสึ ภาษาญี่ปุ่นนะแปลว่าฉันรักเธองับ



ความคิดเห็นที่ 288

YEUNGHUI
5 ก.พ. 2551 23:20
  1. 보고싶어 = POGOSHIPOR


    나는 영희 임니다^^^  MY name is YEUNGHUI  nickname DYEOEUK




ความคิดเห็นที่ 290

love***U
5 พ.ค. 2551 23:01
  1. ใครพอจะรูคำศัพท์ที่เค้าใช่จีบกันมั่งอะคะ



    เเร้วคำว่า"ฉันรักคุนที่สุด,เป็นเเฟนกันนะ,เทอรักฉันหรือป่าว" ภาษาเกาหลีเเปลว่าอะไรคะ คัยก้อได้บอกที ขอบคุนนะคะ




ความคิดเห็นที่ 291

love***U
5 พ.ค. 2551 23:07
  1. อยากรู้เกี่ยวกับภาษาเกาหลีเยอะๆอะค่ะ หรือเเค่คำศัพท์พื้นฐานที่เค้าใช่พูดคุยกันบ่อยๆก้อได้คะ



    ใช่ก้อได้ช่วยสอนที ถ้าอยากจะสอนก้อเเอดมาที่ inhart_golfmike@hotmail.com นะคะ



    ขอบคุนมากๆเลยคะ




ความคิดเห็นที่ 10

firstread_99@homail.com (Guest)
1 ธ.ค. 2547 12:19
  1. อิล-1

    อี-2

    ซัม-3

    ซา-4

    โอ-5

    หยูก-6

    ชิล-7

    พัล-8

    กู-9

    ชิบ-10

    นี่คือการนับเลขภาษาเกาหลีแบบที่มาจากตัวจีน

    และนี่คือการนับแบบเกาหลีแท้...

    ฮานา

    ดูล

    เสส

    เนส

    ทาสอส

    ยอยอส

    อิลโกบ

    ยอดอล

    ฮาโอบ

    ยอล

    ...........นักศึกษาเอกเกาหลีปี2



ความคิดเห็นที่ 11

firstread_99@homail.com (Guest)
1 ธ.ค. 2547 12:21
  1. พี่ชายของฉันคือ.....แนโอปา...หรือเชโอปา



ความคิดเห็นที่ 12

firstread_99@hotmail.com (Guest)
1 ธ.ค. 2547 12:23
  1. ภาษาเกาหลีน่าสนใจมากค่ะ



ความคิดเห็นที่ 47

praneenan@mail-th.com (Guest)
5 ก.ย. 2548 16:55
  1. ซารังแฮโย



ความคิดเห็นที่ 3

goso.p@chaiyo.com (Guest)
8 พ.ย. 2547 15:12
  1. อยากรู้ภาษาเกาหลีคำว่าสบายดีไหมพูดว่าอย่างไรค่ะ



ความคิดเห็นที่ 4

dlng@thaimail. (Guest)
8 พ.ย. 2547 15:14
  1. อยากรู้ภาษาเกาหลีคำว่าราตรีสวัสดิ์



ความคิดเห็นที่ 5

anusornpramhun@hotmail.com (Guest)
10 พ.ย. 2547 16:28
  1. สบายดีมั้ย ภาษาเกาหลีพูดว่า ชัล ชิแนซซึมนิก๊า?

    ราตรีสวัสดิ์ ภาษาเกาหลีพูดว่า อันนยอง ฮิชูมูเซโย

แสดงความคิดเห็น

กรุณา Login ก่อนแสดงความคิดเห็น