วิชาการดอทคอม ptt logo

คิดถึงจัง ภาษาญี่ปุ่น พูดว่ายังไงเหรอคับ เอาคำอ่านด้วยน้า

โพสต์เมื่อ: 11:33 วันที่ 30 มี.ค. 2548         ชมแล้ว: 48,899 ตอบแล้ว: 25
วิชาการ >> กระทู้ >> ทั่วไป
อืมๆ


[Miss](203.151.140.114,203.113.51.7,)





จำนวน 23 ความเห็น, หน้าที่ | -1-
ความเห็นเพิ่มเติมที่ 1 25 เม.ย. 2549 (12:23)
คิดถึงภาษาญี่ปุ่นว่ายังไง
win (IP:203.156.176.183,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 2 12 ก.ค. 2549 (10:30)
รักเธอภาษาญี่ปุ่นเขียนอย่างไร
sindo4999 (IP:203.113.51.4,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 3 15 ก.ค. 2549 (11:25)
รักเธอภาษาญี่ปุ่น พูดว่า "อานาตะ โออาอิชิมาสุ" จ้า
lala (IP:58.147.123.153,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 4 17 ก.ค. 2549 (15:56)
รักเธอภาษาญี่ปุ่น anata wo aichite imasu
nathan_pop (IP:202.44.70.50,10.5.3.90, 10.5.3.90,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 5 18 ก.ค. 2549 (19:34)
แต่ที่เค้าเรียนมา ฉันรักเธอมันป็น ashite uriyo อ่ะ
กิ๊ง (IP:203.188.44.204,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 6 3 ส.ค. 2549 (13:42)
คำว่า "ฉันรักเธอ" ภาษา J เค้าพูดว่า เอเอนนี่ ไอสุรุ เอเอนนี่ทับศัพท์มาจากภาษาอังกฤษ คำว่า Forever ส่วนไอสุรุแปลว่า รัก เข้าใจกันด้วนนะ
เนะโกะ (IP:125.25.5.90,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 7 3 ส.ค. 2549 (17:10)
ตกลงอะไรกันแน่จ้าเพื่อนๆ งง นะเนี้ย
คิขุ (IP:203.113.71.200,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 8 6 ส.ค. 2549 (15:26)
วาชิตะไอซะเตรุอะนอตะแปลว่าฉันรักเธอ
เลิฟกับต้นฮ่ะ (IP:58.9.45.225,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 9 6 ส.ค. 2549 (15:28)
วาชิตะไอซะเตรุอะนะตะแปลว่า"ฉันรักเธอ"ต่างหาก
เลิฟกับต้นฮ่ะ (IP:58.9.45.225,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 10 11 ส.ค. 2549 (16:54)
watashi = ฉัน

anata = คุณ

aishimasu = รัก (กริยา)

wo = ตัวช่วยชี้กรรม (ให้อ่านว่า โอ๊ะ นะ)



anata wo aishimasu ฉัน(จะ)รักคุณครับ แต่ว่าประโยคนี้ยังไม่แสดงถึงว่ารักคุณมานานแล้ว ในภาษาญี่ปุ่นจะมีรูปประโยคสำหรับใช้อธิบายกิริยาที่มีลักษณะเป็นสภาพ เช่น รัก , เข้าใจ , ลืม เหล่านี้เป็นกริยาที่ควรใช้สภาพในการอธิบายจะดีกว่า



ดังนั้นกิริยารูป -masu (รูปสุภาพ-ปัจจุบันหรืออนาคต) ในที่นี้ aishimasu จะต้องเปลี่ยนรูปพจนานุกรม คือ aisuru แล้วนำกิริยาพจนานุกรมมาผันต่อเป็นรูป -te imasu



anata wo aishite imasu รักคุณครับ(แบบสภาพ) แต่ว่ายังเป็นรูปสุภาพอยู่ ถ้าเป็นลักษณะการพูดว่ารักกับคนรู้จักอยู่แล้วน่าจะใช้รูปธรรมดาเลยกลายเป็น



anata wo aishite iru

anata wo aishite iruyo การใส่ yo เพื่อจะเน้นคำพูดให้ฝ่ายตรงข้าม

หรือ anata wo aishite [i]ru yo บางครั้งภาษาพูดเราจะละตัว อิ หน้า iru ได้



ดังนั้นใครจะไปพูดว่าผมรักคุณก็



watashi wa anata wo ishite iruyo หรือ

watashi wa anata wo ishiteruyo ก็ได้ครับ
pok_ki@hotmail.com (IP:161.246.1.33,161.246.13.15,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 11 15 ส.ค. 2549 (20:17)
I MISS YOU = ANATA GA KOISHII
@-@ (IP:124.121.111.161,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 12 18 ส.ค. 2549 (15:15)
อันนี้เราก็เคยใช้พูดกับคนญี่ปุ่นนะ



เป็นแบบภาษาพูดนะ

aishitaru = ฉันรักเธอ

sukidayo = ฉันชอบเธอ (แต่ความหมายนัยๆมันก็เหมือนรักอ่ะนะ)



ส่วนใหญ่เท่าที่เราเห็นนะ

เข้าชอบพูด sukidayo มากว่าอ่ะ

เป็นภาษาพูดนะอันนี้

ถ้าภาษาแบบวอชาการหน่อยก็เหมือน

ความเห็นที่ 10 อ่ค่ะ
FrEkKiEZ (IP:203.144.211.132,192.168.47.153,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 13 25 พ.ย. 2549 (00:07)
aitai = miss you
yama (IP:124.120.169.228,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 14 26 พ.ย. 2549 (12:00)
วัยรุ่นญี่ปุ่นในปัจจุบันนิยมพูดว่า



anata no koto ga suki มากกว่าจะพูดคำว่า aishiteru
papaorin (IP:58.136.71.247,,)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 15 2 ธ.ค. 2549 (22:53)
ฉันรักคุณ

watashi wa anata o aishite iru.

รักนะ

aishiteru yo!



เวลาสารภาพรัก คนญี่ปุ่นจะบอกว่า

ฉันชอบทุกอย่างที่คุณเป็น/ฉันชอบการกระทำของคุณ

watashi wa anata no koto ga suki desu.

อาจจะเป็นทางการไปหน่อย

ใช้สำหรับสารภาพรักกับรุ่นพี่ อ่ะนะคะ



ชอบนะ!

suki~/sukida.

อันนี้ใช้ได้เสมอค่ะ



ส่วน "คิดถึง"

= ko i shii~

anata ni koishii desu.(ฉันคิดถึงคุณค่ะ)



อยากเจอ

ai tai

อยากเจอคุณ

anata ni aitai desu.
morita_aiko1
ร่วมแบ่งปัน20 ครั้ง - ดาว 153 ดวง

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 16 10 มี.ค. 2550 (20:19)
อะไรมะรุรู้แต่ ซารังเฮ....
ra_bara@hotmail.com (IP:58.8.13.149)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 17 11 มี.ค. 2550 (23:50)
เปิดดิกมาแล้ว



あなたがいなくて寂しい



ฉันคิดถึงคุณ I miss you = anatagainakutesabishii







คำอื่นที่น่าจะใช้กัน



Thinking Of You(あなたを思って)anata wo amotte


Cheer up!(元気出して) genkidashite



Go for it!(がんばって)ganbatte



You can do it!(君ならできるよ) kiminaradekiru



Special Thanks(ありがとうございました) arigatougosaimasu



Many Thanks(ありがとうございました) arigatougosaimasu



Thank You For Everything(いろいろありがとうございました) iroiroarigatougosaimasu



We miss your smile(おなたの笑顔が見られなくて寂しい)



anatanoegaogamirarenakutesabishii















ดูความหมายคำอื่นๆได้ที่เวปนี้ http://www.labelya.com/label/message.html
papon2000
ร่วมแบ่งปัน3 ครั้ง - ดาว 150 ดวง

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 18 12 มี.ค. 2550 (00:06)
มีต่อ


happy birthday お誕生日おめでとう otanjobi omedetou


I'm crazy about you(僕は君に首ったけ) bokuwakiminikubittake


I am yours(僕は君のもの) bokuwakiminomono


Dear Sweetheart(愛しい人へ)itoshii hito


Dear Love(愛する人へ) aisuruhito


You make me feel so good(君といると最高の気分さ) kimito irutosaikou nokibunsa


I miss you night and day(昼も夜もあなたを思ってます) hirumoyorumo anatawo amotte





To Someone Special(心から愛するあなたへ) kokorokara aisuruanatahe





เอาแค่นี้ก่อนครับเดี๋ยวเลี่ยน
papon2000
ร่วมแบ่งปัน3 ครั้ง - ดาว 150 ดวง

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 19 18 มี.ค. 2550 (18:08)
รักเธอภาษาญี่ปุ่นเขียนยังไงค่ะ
กิ๊ก (IP:203.156.38.158)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 20 12 เม.ย. 2550 (04:09)
anata wo aitai desu ฉันคิดถึงเธอ
หว่องกั๊ม (IP:58.10.155.173)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 23 30 มิ.ย. 2550 (17:28)
ขอบคุนมากเรยยยย
.. มิกกี้ (IP:222.123.166.253)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 24 1 ก.ค. 2550 (12:37)
KO-I-SHII

โคะอิชี่ แปลว่า คิดถึงค่ะ



***แต่คนไม่ค่อยใช้คำนี้เวลาพูดกัน ส่วนใหญ่คำนี้จะใช้เวลาเขียนลงท้ายจดหมายค่ะ



ถ้าอยากไห้มีความหมายว่า "คิดถึงนะ" "อยากเจอ"

จะใช้คำว่า

ไอไต้ ซึ่งแปลตรงๆว่า "อยากเจอ" ค่ะ



~^v^~
AIKOJANG (IP:133.49.16.159)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 25 1 ก.ค. 2550 (13:08)
KO-I-SHII

โคะอิชี่ แปลว่า คิดถึงค่ะ



***แต่คนไม่ค่อยใช้คำนี้เวลาพูดกัน ส่วนใหญ่คำนี้จะใช้เวลาเขียนลงท้ายจดหมายค่ะ



ถ้าอยากไห้มีความหมายว่า "คิดถึงนะ" "อยากเจอ"

จะใช้คำว่า

ไอไต้ ซึ่งแปลตรงๆว่า "อยากเจอ" ค่ะ



~^v^~
morita_aiko1
ร่วมแบ่งปัน20 ครั้ง - ดาว 153 ดวง

จำไว้ตลอด

ความเห็นเพิ่มเติม วิชาการ.คอม
ชื่อ / email:
ข้อความ

กรุณาล๊อกอินก่อน เพื่อโพสต์รูปภาพ และ ใช้ LaTex ค่ะ สมัครสมาชิกฟรีตลอดชีพที่นี่
กรอกตัวอักษรตามภาพ
ตัวช่วย 1: CafeCode วิธีการใช้
ตัวช่วย 2: VSmilies วิธีการใช้
ตัวช่วย 3: พจนานุกรมไทย ออนไลน์ ฉบับราชบัณฑิต
ตัวช่วย 4 : dictionary ไทย<=>อังกฤษ ออนไลน์ จาก NECTEC
ตัวช่วย 5 : ดาวน์โหลด โปรแกรมช่วยพิมพ์ Latex เพื่อแสดงสมการบนวิชาการ.คอม