ความเห็นเพิ่มเติมที่ 142 15 ก.พ. 2549 (18:45) Changing Concept
วันหนึ่งนั่งกินข้าวกันอยู่(ดีๆแท้ๆ)ในโรงอาหาร
รุ่นพี่แกเกิดปิ้งเอ๊ยปิ๊งไอเดียเรื่องภาษาอังกฤษ
เมื่อได้ยินคอนเส็ปต์ CHANGE ของมหาวิทยาลัยเรา
ที่จริงแกก็พูดเข้าท่าว่าเราเรียนภาษาอังกฤษเท่าไหร่
ก็พูดไม่คล่องซักที โดยเฉพาะเมื่อพยายามจะหัดพูดที่นี่
เพราะเราไม่รู้คำศัพท์ในพื้นที่ที่เราอยู่
แล้วก็เสนอคูลไอเดียมาเป็นชุด
ตอนพูดที่โรงอาหารไม่มีใครยอมฟัง
เพราะพี่แกชอบพูดยาว..ว..วว กว่าจะเข้าเรื่อง เลยต้องเขียน
ลงสารประชาสัมพันธ์มหาวิทยาลัยให้ช่วยๆกันอ่านหน่อย
พี่แกอุตส่าห์ภูมิใจเสนอทั้งที
หนึ่ง เปลี่ยนป้ายชื่อห้อง หน่วยงาน และตำแหน่งต่างๆ
เป็นภาษาไทยคู่กับภาษาอังกฤษ รุ่นพี่ชูตะเกียบบอกว่า
เวิร์กมากน้อง เพราะเงยปุ๊บ เห็นคำแปลปั๊บ ที่นี้แหละจำแหงๆ
ดูอย่างป้ายคณะที่ทำคำคู่ไทยอังกฤษซี
เราเห็นทุกวันมีรึจะจำไม่ได้
เนี่ยแหละเขาเรียกอินเทลเล็กช่วลโซไซตี๋
ที่ประชุมปรบมือเกรียวเห็นด้วยทุกประตู
สอง เปลี่ยนให้มีวงเล็บชื่อภาษาอังกฤษ
ของชื่อดังกล่าวข้างต้น
เมื่อลงประชาสัมพันธ์ใดๆในสารประชาสัมพันธ์อื่นๆทุกครั้ง
ให้ผ่านตา ผ่านตา ..และผ่านตา
รุ่นพี่เคาะชามก๋วยเตี๋ยว ทำหน้าตาน่าเชื่อถือ....
บอกว่าเงยก็เห็น ก้มก็เห็น ทีนี้ไม่จำก็ให้รู้ไป
สาม เปลี่ยนเป็นสักวันหนึ่ง ในเหว็บไส่ต์ของเรา
ก็น่าจะมีข่าวสั้นภาษาไทยคู่กับภาษาอังกฤษสักอาทิตย์ละ
ข่าวสองข่าว โดยเฉพาะข่าวสำคัญๆ หรือคำประกาศนโยบาย
บางอย่างที่สำคัญ เผื่ออาจารย์ชาวต่างชาติจะมีโอกาส
ได้รับรู้ข้อมูลด้วย และช่วยฝึกการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ
ของเราไปในตัว
รุ่นพี่อ้อมแอ้มบอกด้วยความเกรงใจเพราะเข้าใจดีว่า
ลำพังสอนเด็กทุกคนก็ยุ่งจะแย่อยู่แล้ว
แต่ถ้าใครพอมีเวลาว่างเจียดมาช่วยๆกันได้ก็จะดีใจน่าดู
เพราะการผลิตซ้ำคำที่เราเข้าใจความหมายภาษาไทยอยู่แล้ว
จะทำให้เราจำคำฝรั่งได้เร็วขึ้นอีกเป็นสองเท่า
สี่ ไหนๆก็เปลี่ยนแล้ว อาจเพิ่มคอลัมน์,ใส่บทสนทนา,
หรือทำอินเด็กส์ศัพท์ภาษาอังกฤษในชีวิตมหาลัย
วิธีนี้ดูโฮมๆ เชียว แต่รุ่นพี่บอกว่าเนี่ยแหละเวิร์กสุด
จะลงเว็บก็ได้ จะลงสารประชาสัมพันธ์คณะไหนก็ได้
เวลาเจอฝรั่งจะได้พูดกับเขาได้มั่ง
เพราะรูปประโยคน่ะเรียนกันมาจนพรุนแล้ว
เหลือแต่ศัพท์และสำนวนเฉพาะพื้นที่เนี่ยแหละที่เราไม่รู้ว่า
คนฝรั่งเขาเรียกอะไร
เช่นคำว่านักศึกษาภาคปกติ ภาคพิเศษ บันทึกข้อความ
ประชุมคณะ ตะเกียบ เป็นต้น พอจะชวนเขาคุยเลยเงอะๆงะๆ
ถ้ามีตัวอย่างไดอาหล็อกประมาณว่า
..ทูเดย์ไอแอมบีซี่บีคอสไอมีประชุมมหาลัย
แอ่นด์อ๊าฟเต้อร์แด็ทไอต้องสอนชดเชย
ยูไปนั่งเว็ทฟอร์มีที่ศูนย์วัฒนธรรมเลยก็แล้วกัน
ดังนี้เป็นต้น อย่างน้อยหลังจากฝึกท่องไดอาหล็อก
ก็พอจะบอกเขาได้ว่า เดอะศูนย์วัฒน์คัลเจอร่อลเซ็นเต้อร์
อยู่เนียร์เดอะโรงอาหารแคนทีน
เดอะสำนักงานอธิการบดีเพรสสิเด๊นท์ออฟฟิศก็ตรงตึกกระจก
แบล็กๆอินฟรอนต์ออฟเดอะหอพระแอ๋นด์เดอะสระน้ำนั่นไง
แอ่นด์เดอะสองแถวหน้ามหาลัยเดโกทูในเมือง
ยูจะเลือกขึ้นเดอะประตูไหนก็ได้
....รับรองว่าครบสามเดือนเห็นผล เราจะเอแอ่นด์เด่อะ
กันคล่องแคล่วทั้งโรงเรียน
ห้า เปลี่ยนเอ๊ยเปิดห้องดูทีวี ดูยูบีซี ห้องอิงลิช ออลเดย์
หรือห้องอะไรก็ตามที่มีแต่ภาษาอังกฤษล้วนๆ
รุ่นพี่บอกว่าแว่วๆว่าเขาจะจัดให้แล้วด้วย
คือเราอยากรีเควสต์ที่แบบว่าให้หลงเข้าไปปุ๊บแล้วนึกว่า
อยู่แถวๆหนิวโหยร์กหรือซิดนีย์
ให้อบๆอวลๆด้วยภาษาอังกฤษอยู่อย่างนั้น
ถ้ามีอาจารย์ฝรั่งกรุณาอยู่ร่วมสนทนาเป็นขวัญกำลังใจ
เป็นระยะๆด้วยยิ่งดี
แล้วก็ต้องตั้งกฎให้เข้ม เช่นเข้าไปแล้วห้ามพูดไทย
ต้องอยู่ให้ครบชั่วโมง อีกทั้งมีกาแฟแลขนมต่างๆบริการ
ให้เคลิบเคลิ้ม คือเก็บตังค์ด้วยยิ่งเจ๋งจะได้เกรงใจ
เข้าไปจะได้พยายามเพิ่มอีกหน่อย
ใครเผลอพูดภาษาไทยในแอเรียนี้
ก็จะโดนเก็บตังค์สองเท่าเป็นต้น
จะอุทาน จะตกใจ ก็ต้องใช้ภาษาอังกฤษอย่างเดียว
ตามคอนเส็ปต์
รุ่นพี่กำชับว่าเสียงเข้มว่าไหนๆจะตื่นเต้นตกใจทั้งที
ก็ต้องให้ดูดีมีระดับ
เมื่อจิ้งจกหรือเก็กโค่ตกใส่มือ ก็ต้องร้อง อู๊วว..ว! เท่านั้น
แอ่นด์เด็นพี่ก็ทำท่าจะฝอยต่ออีกยาว..ว
ทันใดนั้นก็มีฝรั่งตัวโตๆสองคนเดินตรงรี่เข้ามาในแคนทีน
....พี่แกตกใจทิ้งตะเกียบเผ่นแน่บสี่ประตูต่อศูนย์
น้องๆทั้งวงทิ้งถ้วยทิ้งจานโกยอ้าวตามลูกพี่...
คอนเส็ปต์กระเจิงโดยทั่วกัน !...
ดอกไม้ทะเล (IP:203.156.117.89,,)