วิชาการดอทคอม ptt logo

ช่วยเเปลโคลงโลกนิติบทที่ 24 ให้หน่อยคะ

โพสต์เมื่อ: 13:53 วันที่ 30 ต.ค. 2548         ชมแล้ว: 248,964 ตอบแล้ว: 163
วิชาการ >> กระทู้ >> ทั่วไป
เจ็ดวันเว้นดีดซ้อม ดนตรี
อักขระห้าวันหนี เนิ่นช้า
สามวันจากนารี เป็นอื่น
วันหนึ่งเว้นล้างหน้า อับเศร้าศรีหมอง

ช่วยอทิบายความหมายให้หน่อยคะ ขอบคุนมากคร่ะ


เด็กตาดำ ๆ(58.9.16.212,,)





จำนวน 143 ความเห็น, หน้าที่ | 1| -2-
ความเห็นเพิ่มเติมที่ 48 21 ม.ค. 2551 (17:10)
คววมรู้ดูยิ่งล้ำ สินทรัพย์

ตรงกับสำนวนใดค่ะ
bell9-3@holmail.com (IP:58.9.198.25)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 49 26 ม.ค. 2551 (12:12)
ขอความหมายของสำนวนด้วยคะ
chotip101
ร่วมแบ่งปัน6 ครั้ง - ดาว 150 ดวง

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 50 27 ม.ค. 2551 (18:21)
7วันไม่ได้ฝึกซ้อมดนตรี และ5วันไม่ได้อ่านหนังสือจะลืม 3วันจากผู้หญิงก็เปลี่ยนใจได้ เว้นจากการล้างหน้าแม้เพียงวันเดียวก็หมดราศี
ด.ญ.จินทภา ปักษา (IP:203.113.41.4)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 51 29 ม.ค. 2551 (18:55)
ช่วยถอดความให้หน่อยค่ะ ขอบคุณค่ะ

ความรู้ดูยิ่งลำ สินทรัพย์

คิดค่าควรเมืองนับ ยิ่งไซร้

เพราะเหตุจักอยู่กับ กายอาต-มานา

โจรจักเบียนบ่ได้ เร่งรู้เรียนเอา

ให้ทัน 1 ก.พ.นะคะ
fresh/fpreeyaporn_@hotmail.com (IP:222.123.140.219)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 52 29 ม.ค. 2551 (19:00)
ภูเขาทั้งแท่งล้วน ศิลา

ลมพยุพัดพา บ่ขึ้น

สรรเสริญแลนินทา คนกล่าว

ใจปราชญ์ฤาเฟื่องพื้น ห่อนได้จินต์จล ฯ

(เเปลให้หน่อยก๊าบ) ภายในวันที่29/1/51
landnewsss@hotmail.com (IP:124.122.156.64)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 53 30 ม.ค. 2551 (11:50)
กหลาบย่อมสวยดี มีหนาม

กหลาบย่อมงดงาม กลิ่นหอม

แมลงต่างลุมตอม น้ำหวาน

เหมือนสาวงาม สดใส ใครก็หลงไหล
Kboy.8888@haimailt.com (IP:118.172.31.103)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 54 1 ก.พ. 2551 (14:05)
มดแดงแมลงป่องไว้ พิษหาง

งูจะเข็บพิษวาง แห่งเขี้ยว

ทรชนทั่วสารพางค์ พิษอยู่

เพราะประพฤติมันเกี้ยว เกี่ยวร้ายแกมดี
อัสมาอ์ (IP:125.24.107.92)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 55 3 ก.พ. 2551 (21:09)
ช่วยถอดความให้หน่อยค่ะ ขอบคุณค่ะ

ความรู้ดูยิ่งลำ สินทรัพย์

คิดค่าควรเมืองนับ ยิ่งไซร้

เพราะเหตุจักอยู่กับ กายอาต-มานา

โจรจักเบียนบ่ได้ เร่งรู้เรียนเอา

ช่วนหน่อยนะคะ
ด.ญ.ลลิตา บุญเรือง (IP:222.123.41.3)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 56 10 ก.พ. 2551 (14:19)
<P><FONT face="Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif" size=3><FONT color=#000080>กบเกิดในสระใต้ บัวบาน <BR>ฦาห่อนรู้รสมาลย์ หนึ่งน้อย <BR>ภุมารอยู่ไกลสถาน นับโยน์ ก็ดี <BR>บินโบกมาค้อยค้อย เกลือกเคล้าเสาวคนธ์</FONT><BR><BR></FONT></P>
wiy00202@homai.com (IP:117.47.44.132)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 57 12 ก.พ. 2551 (17:57)
สวัสดีค่ะท่านผู้รู้
กิ๊ก (IP:125.25.92.107)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 58 12 ก.พ. 2551 (17:58)
ฮายท่านผู้รู้
ก๊อต (IP:125.25.92.107)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 59 12 ก.พ. 2551 (17:59)
สวัสดีท่านผู้รู้
เหม่ย (IP:125.25.92.107)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 61 15 ก.พ. 2551 (18:59)
<TABLE width="90%" align=center bgColor=#fff7ff border=0>

<TBODY>

<TR>

<TD><FONT face="MS Sans Serif, Microsoft Sans Serif" color=#000000 size=4>คนที่มีความหยันหมั่นเพียรแม้ทำกิจการใดที่ยากก็ย่อมสำเร็จ<BR>(ทั่งคือแท่งเหล็ก) แต่คนเกียจคร้านทำสิ่งใดไม่สำเร็จเหมือนกับการ<BR>ตักน้ำในตะกร้า (อุทก=น้ำ) พฤติกรรมของปราชญ์ตรงกับสำนวน <BR><FONT color=#9900ff>หนักเอาเบาสู้</FONT></FONT></TD></TR></TBODY></TABLE>

<P>&nbsp;</P>
ออม (IP:124.120.174.189)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 62 17 ก.พ. 2551 (23:09)
<P><STRONG>ใครรู้คำสุภาษิตที่มีความหมายว่าการเอาชนะใจตนเองเป็นที่ยอมรับมากกว่าการเอาชนะใจผู้อื่น ช่วยบอกด้วยค่ะ</STRONG></P>
bubble (IP:203.113.76.71)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 63 18 ก.พ. 2551 (14:38)
<P>เจียมใดจักเท่าด้วย&nbsp;&nbsp; เจียมตัว</P>

<P>รู้เท่าท่านทำกลัว&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ซ๋อนไว้</P>

<P>อย่ามืนมืดเมามัว&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;โมหะ</P>

<P>สูงนักมักเหมือนไม้&nbsp;&nbsp;&nbsp; หักด้วยลมแรง</P>

<P>ใครรู้ช่วยแปลความหมายให้หนูทีนะคะ</P>
jedauto@yahoo.co.th (IP:222.123.159.134)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 65 1 มี.ค. 2551 (13:16)
โคลงบทที่15แปลว่าอะไรครับ
m.2243@nut/ar2844 (IP:210.246.76.56)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 66 22 มี.ค. 2551 (15:19)
เอาการบ้านมาถามแบบนี้ไม่ดีนะครับ ลอง แก้เองสิ

เด็กสมัยนี้ เอาการบ้านให้คนอื่นทำ แล้วดันไปเรียนพิเศษ ไม่เข้าใจ
เหอๆ (IP:58.8.181.68)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 67 6 เม.ย. 2551 (17:06)
<P>ช่วยหาโคลงโลกนิติบทที่20หน่อยครับน้องทำงานส่งวันจันอ่าคับด่วนๆ</P>
society_kr@hotmail.com (IP:124.120.69.227)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 69 26 พ.ค. 2551 (10:36)
<TABLE border=0>

<TBODY>

<TR>

<TD vAlign=top width=200><FONT face="MS Sans Serif" color=#000000><FONT size=2>ช้างสารหกศอกไซร้ <BR>งูเห่ากลายเป็นปลา&nbsp; <BR>ข้าเก่าเกิดแต่ตา&nbsp; <BR>เมียรักนอนร่วมห้อง</FONT> </FONT></TD>

<TD></TD>

<TD vAlign=top width=200><FONT face="MS Sans Serif" color=#000000 size=2>เสียงา&nbsp; <BR>อย่าต้อง&nbsp; <BR>ตนปู่&nbsp; ก็ดี&nbsp; <BR>อย่าไว้วางใจ</FONT></TD></TR></TBODY></TABLE>ช่วยถอดความให้หน่อย ต้องการด่วน
kwang_000@thaimail.com (IP:125.25.253.31)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 71 17 มิ.ย. 2551 (17:59)

ความรู้ผู้ปราชญ์นั้น            นักเรียน



ฝนทั่งเท่าเข็มเพียร            ผ่ายหน้า



คนเกียจเกลียดหน่ายเวียน     วนจิต



กลอุทกในตะกร้า              เปี่ยมล้นฤามี



แปลความหมายให้หน่อยคับ


tee125678
ร่วมแบ่งปัน1 ครั้ง - ดาว 50 ดวง

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 72 25 มิ.ย. 2551 (17:56)
<P>ช่วยแปลโคลงโลกนิติให้หน่อยสิคร่า พอดีจาส่งแล้วง่ะ ช่วยๆหน่อยน่ะค่ะ ไม่ทำติดร แน่เลยนี่น่ะค่ะโคลงโลกกนิติที่จาให้ช่วย</P>

<P>&nbsp; ความรู้ผู้ปราชญ์นั้น&nbsp;&nbsp;&nbsp; นักเรียน</P>

<P>ฝนทั่งเท่าเข็มเพียร&nbsp;&nbsp;&nbsp; ผ่ายหน้า</P>

<P>คนเกียจเกลียดหน่ายเวียน&nbsp; วนจิต</P>

<P>กลอุทกในตระกร้า&nbsp;&nbsp; เปี่ยมล้นฤามี</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp; เว้นวิจารณ์ว่างเว้น&nbsp; สดับฟัง</P>

<P>เว้นที่ถามอันยัง&nbsp; ไป่รู้</P>

<P>เว้นเล่าลิขิตสัง-&nbsp; เกตว่าง เว้นนา</P>

<P>เว้นดั่งกล่าวว่าผู้&nbsp; ปราชญ์ไดฤามี</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; รู้น้อยว่ามากรู้&nbsp;&nbsp; เริงใจ</P>

<P>กลกบเกิดอยู่ใน&nbsp;&nbsp; สระจ้อย</P>

<P>ไป่เห็นชเลไกล&nbsp;&nbsp; กลางสมุทร</P>

<P>ชมว่าบ่อน้อย&nbsp; มากล้ำลึกเหลือ</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp; พระสมุทรสุดลึกล้น&nbsp;&nbsp; คณนา</P>

<P>สายดิ่งทิ้งทอดมา&nbsp;&nbsp; หยั่งได้</P>

<P>เขาสูงอาจวัดวา&nbsp;&nbsp; กำหนด</P>

<P>จิตมนุษย์นี้ไซร้&nbsp; ยากแท้หยั่งถึง</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; รักกันอยู่ขอบฟ้า&nbsp;&nbsp; เขาเขียว</P>

<P>เสมออยู่หอแห่งเดียว&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ร่วมห้อง</P>

<P>ชังกันบ่แลเหลียว&nbsp;&nbsp; ตาต่อ กันนา</P>

<P>เหมือนขอบฟ้ามาป้อง&nbsp; ป่าไม้มาบัง</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; สนิมเหล็กเกิดแต่เนื้อ&nbsp;&nbsp; ในตน</P>

<P>กิดกัดเนื้อเหล็กจน&nbsp;&nbsp; กร่อนขร้ำ</P>

<P>บาปเกิดแต่ตนคน&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;เป็นบาป</P>

<P>บาปย่อมทำโทษซ้ำ&nbsp;&nbsp;&nbsp;ใส่ผู้บาปเอง</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; นกน้อยขนน้อยแต่&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; พอตัว&nbsp;</P>

<P>รังแต่งจุเมียผัว&nbsp;&nbsp; อยู่ได้</P>

<P>มักใหญ่ย่อมคนหวัว&nbsp;&nbsp; ไพเพิด</P>

<P>มักแต่พอตัวไซร้&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;อย่าให้คนหยัน&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; เห็นท่านมีอย่าเคลิ้ม&nbsp;&nbsp; ใจตาม</P>

<P>เรายากหากใจงาม&nbsp;&nbsp; อย่าคร้าน</P>

<P>อุตสาห์พยายาม&nbsp;&nbsp; การกิจ</P>

<P>เอาเยี่ยงอย่างเพื่อนบ้าน&nbsp;&nbsp; อย่าท้อทำกิน</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; คุณแม่หนาหนักเพี้ยง&nbsp;&nbsp;&nbsp; พสุธา&nbsp;</P>

<P>คุณบิดรดุจอา-&nbsp;&nbsp; กาศกว้าง</P>

<P>คุณพี่พ่างศิขรา&nbsp;&nbsp; เมรุมาศ</P>

<P>คุณพระอาจารย์อ้าง&nbsp;&nbsp; อาจสู้สาคร</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; ก้านบัวบอกลึกตื้น&nbsp;&nbsp; ชลธาร</P>

<P>มารยาทส่อสันดาร&nbsp;&nbsp;&nbsp; ชาติเชื้อ</P>

<P>โฉดฉลาดเพราะคำขาน&nbsp;&nbsp; ควรทราบ</P>

<P>หย่อมหญ้าเหี่ยวแห้งเรื้อ&nbsp;&nbsp; บอกร้ายแสลงดิน</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; โคควายวายชีพได้&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; เขาหนัง&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</P>

<P>เป็นสิ่งเป็นอันยัง&nbsp;&nbsp; อยู่ไซร้</P>

<P>คนเด็ดดับสูณสัง-&nbsp;&nbsp;&nbsp;ขารร่าง</P>

<P>เป็นชื่อเป็นเสียงได้&nbsp;&nbsp; แต่ร้ายกับดี</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; เพื่อนกิน&nbsp; สิ้นทรัพย์แล้ว&nbsp;&nbsp; แหนงหนี</P>

<P>หาง่าย&nbsp; หลายหมื่นมี&nbsp; มากได้</P>

<P>เพื่อนตายถ่ายแทนชี-&nbsp;&nbsp; วาอาตม์</P>

<P>หายาก&nbsp; ฝากผีไข้&nbsp;&nbsp; ยากแท้จักหา</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; อ่อนหวานมานมิตรล้น&nbsp; เหลือหลาย</P>

<P>หยาบบ่มีเกลอกราย&nbsp; เกลื่อนใกล้</P>

<P>ดุจดวงศศิฉาย&nbsp;&nbsp; ดาวดาษ&nbsp; ประดับนา</P>

<P>สุริยะส่องดาราไร้&nbsp;&nbsp; เพื่อร้อนแรงแสง&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</P>

<P>&nbsp;</P>

<P>ช่วยแปลให้หน่อยน่ะค่ะ จาส่งครูแล้วอ่าค่ะ</P>

<P>ไม่ทำติดรแหงๆ ช่วยหน่อยน่ะค่ะ ขอร้อง&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </P>
donut_acu@hotmail.com (IP:124.157.185.141)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 73 1 ก.ค. 2551 (19:16)

นกน้อยขนน้อยแต่                                           พอตัว



รังแต่งจุเมียผัว                                                อยู่ได้



มักไหญ่ย่อมคนหวัว                                         ไพเพิด



ทำแต่พอตัวไซร้                                              อย่าให้คนหยัน


บอลครับ ball-za-555@hotmail.com (IP:58.9.191.179)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 74 1 ก.ค. 2551 (19:20)

ช่วยแปลไห้ทีน่ะครับขอร้องน่ะครับๆๆๆ



  ***   ***



       ----



น่ะคราบๆบอกทีครับๆๆๆๆๆ


บอลครับ ball-za-555@hotmail.com (IP:58.9.191.179)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 75 15 ก.ค. 2551 (20:53)

ขอบคุณมากๆเลยนะคะ


กฮMo_oKกฯ-ขพ (IP:125.26.147.252)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 77 17 ก.ค. 2551 (12:50)

   เว้นวิจารณ์ว่างเว้น   สดับฟัง
เว้นที่ถามอันยิ่ง         ไป่รู้
เว้นเล่าลิขิตสัง-        เกตว่าง เว้นนา
เว้นดั่งกล่าวว่าผู้        ปราชญ์ได้ฤามี

(แปล)


Devil.Angle_N.Su_9233@hotmail.com (IP:203.156.49.159)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 78 28 ก.ค. 2551 (21:05)
คุณแม่หนาหนักเพี้ยง พสุธา

คุณบิดรดุจอา- กาศกว้าง

คุณพี่พ่างศิขรา เมรุมาศ

คุณพระอาจารย์อ้าง อาจสู้สาคร๚

แปลว่าอะไร
icenaruk-kiku@hotmail.com (IP:118.173.17.233)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 80 31 ก.ค. 2551 (20:01)
ดารามีมากมาย นับพัน

บ่เปรียบกับดวงจันทร์ หนึ่งได้

คนพาลมีมากอนันต์ ในโลก

จะเปรียบเท่าปราชญ์ไซร้ ยากแท้ฤาถึง

ตรงกับสำนวนอะไรใครรู้ช่วยบอกที
มล (IP:202.149.24.161)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 81 4 ส.ค. 2551 (13:58)
ทำไมไม่แปลให้
แก้ว (IP:61.19.71.82)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 83 20 ส.ค. 2551 (20:17)

แปลเร็รเร็วหน่อยต้องการส่งการบ้าน



 


n_visoot@yahoo.com (IP:125.25.62.249)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 84 24 ส.ค. 2551 (20:38)

ก็ไม่เข้าใจว่าจะมาไม่พอใจอะไรกันในเมื่อที่นี่ไม่ใช่เครื่องแปลซะหน่อย -*-


คนที่ไม่ใช่ควาย (IP:58.9.143.2)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 86 8 ก.ย. 2551 (19:50)

อยากรู้ความหมาย เข้า กูเกิ้ล - โคลงโลกนิติ - เว็บแรกจ๊ะ


ตังเมจัง (IP:117.47.59.145)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 87 8 ก.ย. 2551 (19:52)

อยากรู้ความหมาย เข้า google - โคลงโลกนิติ - เว็บแรก จ้า


ตังเมจัง (IP:117.47.59.145)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 89 16 ก.ย. 2551 (12:39)

ช่วยหน่อยค่า...~ช่วยแปลบทโคลงโลกนิติบทที่31กับบทที่33ให้หน่อยค่ะ ด่วยนะค่ะ เอาวันนี้ค่ะและก็เอาสุภาษิตด้วยค่ะ


Monaka_jung@hotmail.com (IP:203.172.216.154)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 90 16 ก.ย. 2551 (13:39)

ช่วยแปลโคลงโลกนิติทุกบทหน่อยได้ไหมค่ะ


dekmark06@hotmail.com (IP:118.173.191.121)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 92 23 ก.ย. 2551 (12:22)



















เจ็ดวันเว้นดีดซ้อม ดนตรี
อักขระห้าวันหนี เนิ่นช้า
สามวันจากนารี เป็นอื่น
วันหนึ่งเว้นล้างหน้า  อับเศร้าศรีหมอง๚ะ๛







โคลงบทนี้สอนให้เป็นผู้เอาใจใส่ปฏิบัติต่อกิจที่ทำอยู่เป็นนิจ เพื่อ
ผลประโยชน์แก่ตน

motom
ร่วมแบ่งปัน7 ครั้ง - ดาว 50 ดวง

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 93 5 พ.ย. 2551 (20:28)






















ใครทราบความหมายของโคลงโลกนิติบทที่  119  ช่วยบอกทีนะครับ  จะขอบคุณมากเลย

ก ¿ · ด ๑๑๙ · ว ¿
ผิรู้รู้จุ่งให้ เทียมคน
จักเงื่องเงื่องเป็นกล เงื่องแหง้
จักสุกอย่าสุกปน ดิบครึ่ง หนึ่งนา
ทางไล่ไว้หนีแก้ รอดแคล้วภัยพาล ฯ

news1_now2_@hotmail.com (IP:118.174.97.181)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 95 6 พ.ย. 2551 (20:42)

ความคิดเห็นที่78นั้นหมายถึงพระคุณของแต่ละท่านว่าเหมือนอะไรค่ะ


mintlovermint@gmail.com (IP:125.24.9.111)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 96 9 พ.ย. 2551 (18:52)

ให้ท่านท่านจักให้          ตอนสนอง


 นบท่านท่านจักปอง       นอบไหว้


 รักท่านท่านควรครอง     ความรักเรานา


 สา่มสิ่งนี้เว้นไว้            เเต่ผู้ทรชน


มาศ (IP:118.172.72.194)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 97 13 พ.ย. 2551 (17:44)

บทที่ 31 ไม่แน่ใจว่าใช่สำนวนลูกอกตัญญู


การ (IP:117.47.178.6)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 100 30 พ.ย. 2551 (13:41)

ผมผิดคิดสิบห้า     วันวาร
ทำไร่ผิดเทศกาล   ขวบเข้า
เลี้ยงเมียผิดรำคาญ คิดหย่า
ทำผิดไว้ทุกข์เศร้า  คราบเท้าวันตาย 


เด็กโง่คับ (IP:118.174.76.40)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 101 8 ม.ค. 2552 (20:25)

ช่วยแปล


GJ (IP:58.9.74.53)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 102 2 ก.พ. 2552 (19:55)

ช่วยแปล หน่อยน่ะค่ะ
    สนิมเหล็กเกิดแต่เนื้อ           ในตน
 กินกัดเนื้อเหล็กจน                 กร่อนขร้ำ
 บาปเกิดแต่ตนคน                 เป็นบาป
 บาปย่อมทำโทษซ้ำ               ใส่ผู้บาปเอง


ช่วยหน่อยน่ะค่ะ จะเป็นคุณมากค่ะ


 


อุ้ม ค่ะ (IP:118.173.64.68)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 103 20 ก.พ. 2552 (16:33)

-ถถถถถ-ถถถถัเเพเเพพพเพเพพเเพเเพ


เเ (IP:124.121.159.203)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 104 23 มิ.ย. 2552 (15:11)

อยากได้บทความทุกบทอ่ะคับ  แบบว่าทุกบทความนะคับ ช่วยหน่อยได้มั้ยคับ


_ (IP:61.19.71.93)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 105 23 มิ.ย. 2552 (20:59)
สนิมเหล็กเกิดแต่เนื้อ ในตน
กินกัดเนื้อเหล็กจน กร่อนขร้ำ
บาปเกิดแต่ตนคน เป็นบาป
บาปย่อมทำโทษซ้ำ ใส่ผู้บาปเอง
ปอ-ลอ-แอ-แปล
คล้ายๆว่าแบบทำบาปมากจนเหมือนสนิมโดนน้ำกัดกร่อนจนสิมขึ้น บาปเกิดจนเป็นบาป บาปย่อมหวนกลับมาเมื่อทำบาป เช่น ตบหัวเพื่อนอาจโดนครูตบหัวคืน ประมาณนั้น
be-bot (IP:125.27.120.161)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 106 28 มิ.ย. 2552 (14:16)
ช่วยแปลบทที่ 24ให้หน่อยเร็วด้วยต้องทำรายงาน
ความรู้ผู้ปราชญ์นั้น นักเรียน
ฝนทั้งเท่าเข้มเพียร ฝ่ายหน้า
คนเกียจเกลียดหน่ายเวียน วนจิต
กลอุทกในตะกร้า เปี่ยมล้นฤามี .....................ช่วยหน่อย
mew_za2009@hotmaik.com (IP:124.120.91.143)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 108 15 ก.ค. 2552 (17:23)

บุญคุณของพ่อแม่เปรียบได้กับแผ่นดินบุญคุณของพ่อเหมือนแผ่นฟ้ากว้างบุญคุณของพี่ราวกับภูเขาบุญคุณของครูอาจารย์เปรียบได้กับพื้นน้ำ


van_view_@hotmail.com (IP:61.90.92.223)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 109 22 ก.ค. 2552 (15:53)

    อ่อนหวานมานมิตรล้น    เหลือหลาย
หยาบบ่มีเกลอกราย           เกลื่อนใกล้
ดุจดวงศศิฉาย                ดาวดาษ ประทับนา
สุริยะส่องดาราไร้             เพื่อร้อนแรงแสง


nong_m.m@hotmail.com (IP:125.26.53.218)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 110 28 ก.ค. 2552 (17:19)
ช่วยแปลโคลงโลกนิติทุกบทให้หน่อยนะค่ะ ด่วน!
mingjung_kwan@hotmail.com (IP:110.49.151.43)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 111 1 ส.ค. 2552 (10:47)
โทษท่านผู้อื่นเพี้ยง เมล็ดงา
ปองติฉินนินทา ห่อนเว้น
โทษตนเท่าภูผา หนักยิ่ง
ป้องปิดคิดซ่อนเร้น เรื่องร้ายหายศูนย์


ช่วยแปลให้หน่อย
toie_ice@hotmail.com (IP:117.47.21.78)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 112 5 ส.ค. 2552 (15:47)

คนที่ประพันธ์โคลงบทนี้เป็นผู้ชายนิครับ


ผมคิดว่าถ้าอยากแปลให้มันได้ความหมายว่าจะทำอะไรต้องให้ต่อเนื่องและสม่ำเสมออ่ะ


มันน่าจะหมายความว่า  เค้าจีบหญิงแล้วหยุดไปสามวัน หญิงก็จะเป็นอื่นไป  มากกว่านะครับ


punn punn (IP:114.128.47.173)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 113 5 ส.ค. 2552 (16:14)

เจ็ดวันเว้นห่างเจ้า.....พี่นี้ คิดถึง


ขัดบทโลกนิตที่.....เด่นบ้าง


หมื่นวันจากนารี.......พี่ไม่ เป็นอื่น


วันหนึ่งเว้นห่างร้าง....สุดเพ้อ อยากเจอ


punnpunn
ร่วมแบ่งปัน3 ครั้ง - ดาว 150 ดวง

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 114 12 ส.ค. 2552 (21:34)
ห้ามเพลิงไว้อย่าให้ มีควัน
ห้ามสุริยะแสงจันทร์ ส่องไซร้
ห้ามอายุให้หัน คืนเล่า
ห้ามดั่งนี้ไว้ได้ จึ่งห้ามนินทา


แปลได้ว่า เมื่อใดที่เราสามารถทำให้ไฟไร้ควัน

ห้ามพระอาทิตย์และพระจันทร์ส่องแสง

รวมถึงทำให้อายุของเราย้อนกลับคืนมาได้แล้ว

เมื่อนั้น เราจึงห้ามการนินทาได้

(เท่ากับแปลว่า การนินทา เป็นเรื่องธรรมดาของโลกนี้นั่นเอง)
เปรียบกับความหมายอะไรค่ะ ด่วนค่ะ
june (IP:117.47.157.237)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 115 29 ส.ค. 2552 (22:22)
๏ คุณแม่หนาหนักเพี้ยง พสุธา
คุณบิดรดุจอา- กาศกว้าง
คุณพี่พ่างศิขรา เมรุมาศ
คุณพระอาจารย์อ้าง อาจสู้สาคร๚
ช่วยแปลหน่อยค่ะ
@ (IP:58.9.48.209)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 116 30 ส.ค. 2552 (08:40)
ช่วยเเปลโคลงบทที่ 185 186 231 ขอบคุณค่า
eve08933@gmail.com (IP:111.84.42.7)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 117 30 ส.ค. 2552 (15:51)

ขอบคุณมากๆเลยนะคะ ทำงานอยู่อ้า > w< //

ความรู้ดูยิ่งล้ำ�������������� สินทรัพย์
�คิดค่าควรเมืองนับ���������ยิ่งไซร้
�เพราะเหตุจักอยู่กับ������� กายอาต มานา
�โจรจักเบียนบ่ได้�����������เร่งรู้เรียนเอา

ตัวสีเเดงเเปลว่าอะไรอะ?

thax !� x)��������� (._.)('-')(._.)('-')



P.E.F (IP:125.24.187.172)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 118 10 ก.ย. 2552 (18:52)

นกน้อยขนน้อย          พอตัว


รังเเต่งจุเมียผัว           อยู่ได้


มักใหญ่ย่อมคนหวัว     ไพเพิด


ทำเเต่พอตัวไซร้         อย่าให้คนหยัน

ถอดให้หน่อยนะคะ T/ T ขอบคุนคร้า ! TT.


ดีดี๊ (IP:125.26.162.218)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 119 21 ก.ย. 2552 (20:04)

แปลให้ดีดี๊นะ
�สอนให้เรารู้จักประเมินความสามรถและประมาณกำลังของตน เปรีบกับนกน้อยที่หากินตามกำลังของตนและทำรังแต่พอตัว (ง่ายๆก็คือให้รู้จักพอเพียงนั้นเอง)


55 (IP:118.172.249.138)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 120 22 ก.ย. 2552 (20:32)
บทที่ 24 แปล นักปราชญ์ผู้มีความรู้เหมือนฝนทั่งให้เป็นเข็ม ต่างจากคนขี้เกียจทำอะไรก็เบื่อหน่ายง่ายเหมือนเทนำใสตระกร้า(เทเท่าไรก็ไม่เต็ม)
จอย ม.1/2 (IP:114.128.201.53)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 121 28 ก.ย. 2552 (19:49)

ช่วยแปลและก็บอกสำนวนที่ตรงกับบทที่185นี้ให้หน่อยน้า
นกน้อยขนน้อยแต่            พอตัว
รังแต่งจุกเมียผัว               อยู่ได้
มักใหญ่ย่อมคนหวัว           ไพเพิด
ทำแต่พอตัวไซร้               อย่าให้คนหยัน
อีกบทขอพร้อมสำนวนที่ตรงด้วยน้า
เห็นท่านมีอย่าเคลิ้ม          ใจตาม
เรายากหากใจงาม            อย่าคร้าน
อุตส่าห์พยายาม              การกิจ
เอาเยี่ยงอย่างเพื่อนบ้าน     อย่าท้อทำกิน
ขอบคุณนะค่ะล่วงหน้าค่ะ


เน (IP:114.128.176.214)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 122 19 ต.ค. 2552 (21:33)

^^' เราเรียนมา
อ. เค้าสอนพอดี

อยากทราบคำแปลบทไหนบอกนะคะ..
เดี๋ยวเราจะ แปลให้


CAWAII (IP:125.26.43.232)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 123 28 ต.ค. 2552 (18:32)
คุณแม่หนาหนักเพี้ยง พสุธา
คุณบิดรดุจอา- กาศกว้าง
คุณพี่พ่างศิขรา เมรุมาศ
คุณพระอาจารย์อ้าง อาจสู้สาคร
nine3112540@hotmail.com (IP:58.64.70.200)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 124 3 พ.ย. 2552 (18:59)
คห 102นะ คือคนที่เกิดมาทีบาปอยู่แล้วยังจะทำบาปอีก ก็จะยิ่งบาปอีกยังไงหล่ะ
jiraprapa01@Gmail.com (IP:124.122.17.45)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 125 16 พ.ย. 2552 (16:51)
ส่งโคลงโลกนิติบทนั้นมาที่อีเมล์ kimkibum2008@hotmail.com ดิเดี๋ยวแปลและอธิบายให้
kimkibum2008@hotmail.com (IP:202.41.167.241)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 126 2 ธ.ค. 2552 (15:32)

















หมูเห็นสีหราชท้า ชวนรบ
กูสี่ตีนกูพบ ท่านไซร้
อย่ากลัวท่านอย่าหลบ หลีกจาก กูนา
ท่านสี่ตีนอย่าได้ วากเว้วางหนี๚ะ๛

เเปลให้หน่อย


line_n2@hotmail.com (IP:118.173.250.140)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 127 2 ธ.ค. 2552 (17:42)

   เหมหงงส์เลี้ยงชีพด้วย   สาคร
ช้างผึ้งพนาดร  ป่าไม้
ภุมราบุษบากร ครองร่าง ตนนา 
นักปราชญ์เลี้ยงตัวได้ เพื่อด้วยปัญญา


nena-47@live.com (IP:118.175.203.54)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 128 10 ธ.ค. 2552 (14:32)
แปลว่า:...ในวัยที่จะต้องศึกษาเล่าเรียนนั้นควรมีความขยันหมั่นเพียรอยู่เสมอ เปรียบได้กับการฝนทั่งจนกระทั่งกลายเป็นเข็มที่จำต้องอาศัยความเพียรพยายามอย่างต่อเนื่อง ส่วนคนเกียจคร้านเรียนหนังสือ เปรียบได้กับน้ำในตะกร้าที่รั่วไหลออกจนหมด เพราะเก็บน้ำไม่อยู่


:)))))
cheeze_iip@hotmail.com (IP:222.123.41.35)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 129 17 ธ.ค. 2552 (16:28)
ตาม คห.ที่43 ถอด ประมาณว่า กบแม้เกิดในสระใต้ดอกบัวที่บานแท้ๆ แต่ไม่เคยได้ลิ้มรสความหอมหวานของดอกบัวเลยแม้แต่น้อย ส่วนผึ้ง/แมลง/ อยู่ไกลสระมากๆ ยังบินมาใกล้และลงเกลือกเคล้าดอกบัวได้

ดังนี้ กบที่อยู่ในสระก็เหมือนใกล้เกลือกินด่าง อะไรทำนองนี้

ฉะนั้น เมื่อน้ำขึ้นจึงควรรีบตัก อย่ามัวแต่เข็ญครกขึ้นสู่ยอดเสา
ต้น (IP:124.120.13.44)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 131 7 ก.พ. 2553 (18:51)
เกียจพี่ออย
pacharanan (IP:118.173.82.191)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 132 23 มี.ค. 2553 (19:26)
ช่วยแปลบทนี้ด้วยนะคร้า



เห็นท่านมีอย่าเคลิ้ม ใจตาม

เรายากหากใจงาม อย่าคร้าน
อุตส่าห์พยายาม การกิจ
เอาเยี่ยงอย่างเพื่อนบ้าน อย่าท้อทำกิน


ช่วยหน่อยนะคร้า จะทำส่งครูคร้า
eig_love_eig@hotmail.com (IP:180.183.113.31)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 133 23 พ.ค. 2553 (13:24)
อะไรเหรอ...............
eye (IP:114.128.126.225)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 134 2 มิ.ย. 2553 (19:29)
๏ อย่าหมิ่นของเล็กนั้น สี่สถาน
เล็กพริกพระกุมาร จิดจ้อย
งูเล็กเท่าสายพาน พิษยิ่ง
ไฟเล็กเท่าหิ่งห้อย อย่าได้ดูแคลน๚

แปลให้หน่อยได้ไหมค่ะ
เฟิร์น (IP:115.67.90.216)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 135 7 ก.ค. 2553 (18:49)
นกน้อยขนน้อยแต่ พอตัว
รังแต่งจุกเมียผัว อยู่ได้
มักใหญ่ย่อมคนหวัว ไพเพิด
ทำแต่พอตัวไซร้ อย่าให้คนหยัน

หมายความว่า

นกน้อยทำรังแต่พอตัวมันจะเลือกทำรังเฉพาะที่จะอยู่กันสามีภรรยาได้ พอมัลูกแล้วก็ค่อยขยับขยายก็เหมือนคนเวลาออกไปมีครอบครัวก็อย่าให้มันเกินตัวเพราะในตอนแรกต้องตั้งตัวก็เป็นนกน้อยทำรังแต่พอตัวไปก่อนต่อไปมีเงินมากพอแล้วค่อยขยายบ้านช่องแต่ถามว่ามันเป็นประเด็นอย่างไรบางคนบอกว่ามันทำให้คนไทยมีความกะตรือรือล้นคิดว่าอย่าไปทำอะไรให้มันเกินหน้าเกินตา
ปั่นค๊าฟ (IP:118.173.174.226)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 136 7 ก.ค. 2553 (18:59)
เห็นท่านมีอย่าเคลิ้ม ใจตาม
เรายากหากใจงาม อย่าคร้าน
อุตส่าห์พยายาม การกิจ
เอาเยี่ยงอย่างเพื่อนบ้าน อย่าท้อทำกิน

หมายความว่า
ให้รู้จักประมาณตน,รู้จักฐานะตนเอง(แนวเศรษฐกิจพอเพียง)แต่ในขณะเดียวกันให้มัความอุตสาหพยายามในการหาทรัพย์สินถ้าอยากจะมีอย่างที่เพื่อนบ้านมีก็อย่าท้อถอยต้องขยันขันแข็งในการทำมาหากิน
อ่อเหร่อ (IP:118.173.174.226)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 137 14 ก.ค. 2553 (19:15)
เจ็ดวันเว้นดีดซ้อม มีความหมายว่าอะไรคะ
ใครก้อได้ (IP:58.11.58.99)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 138 30 ก.ค. 2553 (22:28)
พระสมุทรสุดลึกล้น คณนา
สายดิ่งทิ้งทอดมา หยั่งได้
เขาสูงอาจวัดวา กำหนด
จิตมนุษย์นี้ไซร้ ยากแท้หยั่งถึง
=ความลึก ความสูง ขนาดของสิ่งใดที่ยิ่งใหญ่มนุษย์สามารถวัดได้
แต่สิ่งหนึ่งที่ไม่อาจสามารถวัดได้คือจิตใจของคน กวีสอนให้ระวัง
ในการเชื่อหรือคบคน ตรงกับสำนวน
รู้หน้าไม่รู้ใจ



รักกันอยู่ขอบฟ้า เขาเขียว
เสมออยู่หอแห่งเดียว ร่วมห้อง
ชังกันบ่แลเหลียว ตาต่อ กันนา
เหมือนขอบฟ้ามาป้อง ป่าไม้มาบัง
=กวีสอนให้คนรักกัน เพราะหากอยู่ใกล้ชิดในสังคมเดียวกันมาโกรธ
หรือขุ่นเคืองกัน ย่อมสร้างอึดอัดให้ทั้งสองฝ่าย
atom (IP:124.122.200.158)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 139 2 ส.ค. 2553 (17:31)
ช่วยแปลให้หน่อย นะคะ

รู้น้อยว่ามากรู้ เริงใจ
กลกบเกิดอยู่ใน สระจ้อย
ไป่เห็นชเลไกล กลางสมุทร
ชมว่าน้ำบ่อน้อย มากลำลึกเหลือ
Dearbt_lovely@hotmail.com (IP:117.47.229.10)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 140 9 ส.ค. 2553 (16:53)
ไม่เห้นมีเลย

ho ho ho ho ho
เปา (IP:125.27.83.122)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 141 10 ส.ค. 2553 (20:07)
โครงโลกกนิติ

สนิมเหล็กเกิดเเต่เนื้อ ในตน
กินกัดเนื้อเหล็กจน กร่อนขร้ำ
บาปเกิดเเก่ตนคน เป็นบาป
บาปย่อมทำโทษซ้ำ ใส่ผู้บาปเง


ข้อคิด ทุกอย่างมีสาเหตุ หากคิดร้าย ผลจะส่งให้เราไม่สบายใจ
ea-rn_@windowslive.com (IP:117.47.250.128)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 142 10 ส.ค. 2553 (20:10)
ทำงานส่งครู อิอิ

จากเด็กโรงเรียน กัลยาณีศรีธรรมราช
ea-rn_@windowslive.com (IP:117.47.250.128)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 143 20 ส.ค. 2553 (06:34)
สูงสารสี่เท้าย่าง เหยียบหยัน
บางคาบเชี่ยวไปพลัน พลวกพลั้น
นักรู้ร่ำเรียนธรรม์ ถึงมาก ก็ดี
กล่าวดั่งน้ำผลั้งผลั้ง พลาดถ้อยทางความ
zheza.201@hotmail.com (IP:119.31.121.75)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 144 23 ส.ค. 2553 (20:33)
ไจงับ - -
BRESSF@hotmail.com (IP:182.52.176.218)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 146 26 ส.ค. 2553 (09:16)
ช่วยถอดความโคลงโลกนิติบทที่257ให้ที่ดิช่วยหน่อยนะๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ
soom (IP:119.42.66.155)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 147 9 ก.ย. 2553 (08:55)
อยากรู้ว่า เหมหงส์เลี้ยงชีพด้วย สาคร ช้างพึ่งพนาดร ป่าไม้ ภุมราบุษบากร ครองร่าง ตนนา นักปราชญ์เลี้ยงตัวได้ เพื่อด้วยปัญญา คืออะไรค่ะ
มาลินี ศิลารักษ์ (IP:182.93.196.7)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 148 12 ก.ย. 2553 (15:27)
ช่วยแปล บทที่231 262 312 407 417 ให้หน่อยสิคะ น๊า
pla_ptk@hotmail.com (IP:222.123.9.92)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 149 2 พ.ย. 2553 (16:33)
ช่วยแปลให้หน่อย นะคะ

รู้น้อยว่ามากรู้ เริงใจ
กลกบเกิดอยู่ใน สระจ้อย
ไป่เห็นชเลไกล กลางสมุทร
ชมว่าน้ำบ่อน้อย มากลำลึกเหลือ
bell19971@hotmail.com (IP:124.120.193.208)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 150 2 พ.ย. 2553 (16:37)
ช่วยด้วยค่ะด่วนมากต้องส่งพรุ่งนี้แล้วค่ะ


นกน้อยขนน้อยแต่ พอตัว
รังแต่งจุกเมียผัว อยู่ได้
มักใหญ่ย่อมคนหวัว ไพเพิด
ทำแต่พอตัวไซร้ อย่าให้คนหยัน

ขอบคุณที่ช่วยเหลือค่ะ
bell19971@hotmail.com (IP:124.120.193.208)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 151 22 พ.ย. 2553 (13:33)
เป็นคนควรรอบรู้ สมาคม
สองประการนิยม กล่าวไว้
หนึ่งพาลหนึ่งอุดม นักปราชญ์
สองสิ่งนี้จงให้ เลือกรู้สมาคม
fki (IP:183.89.0.185)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 152 22 พ.ย. 2553 (13:35)
ป็นคนควรรอบรู้ สมาคม
สองประการนิยม กล่าวไว้
หนึ่งพาลหนึ่งอุดม นักปราชญ์
สองสิ่งนี้จงให้ เลือกรู้สมาคม
pra369@msn.com (IP:183.89.0.185)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 153 1 ธ.ค. 2553 (07:48)
๏ คุณแม่หนาหนักเพี้ยง พสุธา
คุณบิดรดุจอา- กาศกว้าง
คุณพี่พ่างศิขรา เมรุมาศ
คุณพระอาจารย์อ้าง อาจสู้สาคร๚
ช่วยแปลหน่อยค่ะ
Rukbank@hotmail.com . (IP:182.93.148.246)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 154 12 ธ.ค. 2553 (11:52)
คุณแม่หนาหนักเพี้ยง พสุธา
คุณบิดรดุจอา- กาศกว้าง
คุณพี่พ่างศิขรา เมรุมาศ
คุณพระอาจารย์อ้าง อาจสู้สาคร๚

แปลว่า พระคุณแม่เปรียบดั่งผืนแผ่นดิน
พระคุณพ่อกว้างใหญ่เปรียบเหมือนอากาศ
พระคุณพี่เปรียบดั่งยอดเขาพระสุเมร
พระคุณอาจานเปรียบได้กับแม่น้ำ
ไม่แน่ใจนะคะ
j... (IP:110.168.33.126)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 155 12 ธ.ค. 2553 (18:40)
หมาใดตัวร้ายขบ บาทา
อย่าขบตอบต่อหมา อย่าขึ้ง
ทรชนชาติช่วงทา รุณโทษ
อย่าโกรธทำหน้าบึ้ง ตอบถ้อถือความ
ภูเขาทั้งแท่งล้วน ศิลา
ลมพายุพัดพา บ่ขึ้น
สรรเสริญและนินทา คนกล่าว
ใจปราชญ์ฤๅเฟื้องฟื้น ห่อนได้จินต์จล

ช่วยแปลให้หน่อยครับ
เรวัฒน์ (IP:118.173.241.247)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 156 13 ธ.ค. 2553 (20:48)
โง่งงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงง
มทมทืมทืม (IP:117.47.208.253)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 157 16 ธ.ค. 2553 (19:55)
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ

ใครจักผูลโลก รัดรึง
เหล็กเท่าลำตาลตรึง ไป่เหมั้น
มนตร์ยาผูกนานหึง หายเสื่อม
ผูกเพื่อไมตรีนั้น แน่นเท้าวันตาย
Hello_Tay_2540@hotmail.com (IP:180.180.53.75)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 158 20 ธ.ค. 2553 (17:46)
ท้ะ
bom5264@hotmail.com (IP:113.53.96.193)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 159 20 ธ.ค. 2553 (17:51)
คุณแม่หนาหนักเพี้ยง พสุธา
คุณบิดรดุจอา- กาศกว้าง
คุณพี่พ่างศิขรา เมรุมาศ
คุณพระอาจารย์อ้าง อาจสู้สาคร๚
บอกสำนวนสุภาษิตให้หน่อยค่ะ
bom5264@hotmail.com (IP:113.53.96.193)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 160 30 ม.ค. 2554 (23:08)
๏ เจ็ดวันเว้นดีดซ้อม ดนตรี
อักขระห้าวันหนี เนิ่นช้า
สามวันจากนารี เป็นอื่น
วันหนึ่งเว้นล้างหน้า อับเศร้าศรีหมอง

ตรงกับสำนวนอะไรค่ะ
falovearm@hotmail.com (IP:183.89.66.160)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 161 15 ก.ย. 2554 (17:42)
ไก่เห็นตีนงู งูเห็นนมไก่ โคลงโลกนิติคืออะไรค่ะ ช่วยบอกทีค่ะ
Pimly lovely (IP:125.25.31.183)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 162 20 ต.ค. 2554 (16:26)
คุณแม่หนาหนักเพี้ยง พสุธา
คุณบิดรดุจอา- กาศกว้าง
คุณพี่พ่างศิขรา เมรุมาศ
คุณพระอาจารย์อ้าง อาจสู้สาคร๚
ตรงกับสำนวนอะไรค่ะ

inkink22@hotmail.com ใครรู้ว่าตรงกับสำนวนอะไร ช่วยส่งมาบอกทีนะค่ะ TT
inkink22@hotmail.com (IP:58.9.250.66)

ความเห็นเพิ่มเติมที่ 163 28 ต.ค. 2554 (18:08)
คนใดไปเสพด้วย คนพาล
จักทุกข์ทนเนานาน เนิ่นแท้
ใครเสพท่วยทรงญาณ เปรมปราชญ์
เสวยสุขล้ำเลิศแล้ เพราะได้สดับดี

สำนวนใดที่ใช้กับโครงบทนี้คะช่วยตอบหน่อยนะคะ
den (IP:115.67.187.128)

จำไว้ตลอด

ความเห็นเพิ่มเติม วิชาการ.คอม
ชื่อ / email:
ข้อความ

กรุณาล๊อกอินก่อน เพื่อโพสต์รูปภาพ และ ใช้ LaTex ค่ะ สมัครสมาชิกฟรีตลอดชีพที่นี่
กรอกตัวอักษรตามภาพ
ตัวช่วย 1: CafeCode วิธีการใช้
ตัวช่วย 2: VSmilies วิธีการใช้
ตัวช่วย 3: พจนานุกรมไทย ออนไลน์ ฉบับราชบัณฑิต
ตัวช่วย 4 : dictionary ไทย<=>อังกฤษ ออนไลน์ จาก NECTEC
ตัวช่วย 5 : ดาวน์โหลด โปรแกรมช่วยพิมพ์ Latex เพื่อแสดงสมการบนวิชาการ.คอม